Ligne 1 : Ligne 1 :
= Statistical Days=
+
= Jours statistiques=
 +
{{#anc: Statistical Days}}
  
A Statistical Day is a numerically expressed workload that a particular [[CfgAgentGroup|Agent Group]] is expected to handle during a particular business day.
+
Un jour statistique est une charge de travail exprimée de manière numérique qu'un [[CfgAgentGroup|groupe d'agents]] particulier est censé gérer durant un jour ouvrable donné.
  
If you are using Cost-Based Routing, use a Day Contract. A Day Contract is a special type of Statistical Day. If you are using Cost-Based Routing, a Day Contract is a Statistical Day that also includes base rates, and penalties for processing a volume over or below the expected workload. Day Contracts apply only to Volume Rate IT Contracts. Day Contracts allow the base rate to vary to accommodate volume fluctuations that may occur on different days of the week, weekends, and exception days such as holidays. Refer to the {{Repository|80r_cg-ra.pdf|e1d523c2-f4e4-4a7d-90f9-4cd522bd5de9|Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide}} for more information about Day Contracts.
+
Dans le cas d'un routage basé sur le coût, utilisez un contrat journalier. Un contrat journalier est un type spécial de jour statistique. Si vous utilisez un routage basé sur le coût, un contrat journalier est un jour statistique qui inclut également les taux de base et les pénalités pour le traitement d'un volume supérieur ou inférieur à la charge de travail prévue. Les contrats journaliers s'appliquent uniquement aux contrats IT à taux par volume. Les contrats journaliers autorisent le taux de base à varier pour tenir compte des fluctuations de volume qui peuvent se produire différents jours de la semaine, les week-ends et les jours exceptionnels tels que les vacances. Consultez le guide {{Repository|80r_cg-ra.pdf|e1d523c2-f4e4-4a7d-90f9-4cd522bd5de9|Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide}} pour obtenir plus d'informations sur les contrats journaliers.
  
Statistical Days represent the definition of a point in time, and is interpreted by the Genesys server applications that are designed with these objects and coordinate them with the actual timeline that the server is running. Depending on the behavior of the server, the definition is applied to either the local time in the server's time zone, or UTC time. The Statistical Day itself does not indicate any particular time zone.
+
Les jours statistiques définissent des moments donnés ; ils sont interprétés par les applications serveur Genesys qui utilisent ces objets et les coordonnent avec le calendrier exécuté par le serveur. Selon le fonctionnement du serveur, la définition s'applique à l'heure locale correspondant au fuseau horaire du serveur ou à l'heure UTC. Le jour statistique lui-même n'indique aucun fuseau horaire.
  
Refer to the {{Repository|80r_cg-ra.pdf|e1d523c2-f4e4-4a7d-90f9-4cd522bd5de9|Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide}} for more information about Statistical Days.
+
Consultez le guide {{Repository|80r_cg-ra.pdf|e1d523c2-f4e4-4a7d-90f9-4cd522bd5de9|Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide}} pour obtenir plus d'informations sur les jours statistiques.
  
 
<tabber>
 
<tabber>
Viewing Statistical Days=
+
Affichage des jours statistiques=
  
The '''Statistical Days''' list shows the Statistical Days that are in your environment. It is sorted in a hierarchy by Tenants, configuration units, sites, and folders. To view objects by a particular hierarchy, select the hierarchy type in the drop-down menu above the list.
+
La liste '''Jours statistiques''' affiche les jours statistiques de votre environnement. Elle est organisée selon la hiérarchie suivante : locataires, unités de configuration, sites et dossiers. Pour afficher les objets en fonction d'une hiérarchie spécifique, sélectionnez le type de hiérarchie dans le menu déroulant au-dessus de la liste.
  
{{NoteFormat|Statistical Days that are disabled appear grayed out in the list.}}
+
{{NoteFormat|Les jours statistiques désactivés sont grisés dans la liste.}}
  
Configuration Manager respects tenancy permission settings. You can access only those objects that you have been granted permissions and privileges to access.
+
Configuration Manager respecte les paramètres d'autorisation du locataire. Vous ne pouvez accéder qu'aux objets pour lesquels vous avez des autorisations et des privilèges.
  
You can filter the contents of this list in two ways:
+
Vous pouvez filtrer le contenu de cette liste de deux façons :
 
<ul>
 
<ul>
<li>Type the name or partial name of an object in the '''Quick Filter''' field.</li>
+
<li>Entrez le nom ou une partie du nom d'un objet dans le champ '''Filtre rapide'''.</li>
<li>Click the cube icon to open the '''Tenant Directory''' filter panel. In this panel, click the
+
<li>Cliquez sur l'icône en forme de cube pour ouvrir le volet du filtre '''Répertoire des locataires'''. Dans ce volet, cliquez sur le
Tenant that you want to select. Use the '''Quick Filter''' field in this panel to filter the Tenant list.</li>
+
locataire que vous souhaitez sélectionner. Utilisez le champ '''Filtre rapide''' de ce volet pour filtrer la liste des locataires.</li>
 
</ul>
 
</ul>
  
You can sort the items in the list by clicking a column head. Clicking a column head a second time reverses the sort order. You can add or remove columns by clicking '''Select Columns'''.
+
Vous pouvez trier les éléments d'une liste en cliquant sur un en-tête de colonne. Pour inverser l’ordre de tri, cliquez une seconde fois sur l’en-tête de la colonne active. Vous pouvez ajouter ou supprimer des colonnes en cliquant sur '''Sélectionner les colonnes'''.
  
To select or de-select multiple objects at once, click '''Select'''.
+
Pour sélectionner ou désélectionner plusieurs objets en même temps, cliquez sur '''Sélectionner'''.
 
|-|
 
|-|
Working with Statistical Days=
+
Utilisation des jours statistiques=
  
To create a new Statistical Day object, click '''New'''. To view or edit details of an existing object, click on the name of the object, or click the check-box beside an object and click '''Edit'''.
+
Pour créer un objet Jour statistique, cliquez sur '''Nouveau'''. Pour afficher ou modifier les détails d'un objet existant, cliquez sur son nom ou cochez la case en regard de l'objet, puis cliquez sur '''Modifier'''.
  
To delete one or more objects, click the check-box beside the object(s) in the list and click '''Delete'''. You can also delete individual objects by clicking on the object and then clicking '''Delete'''.
+
Pour supprimer un ou plusieurs objets, cochez la case en regard du ou des objets dans la liste, puis cliquez sur '''Supprimer'''. Vous pouvez également supprimer des objets individuellement en cliquant sur l'objet, puis sur '''Supprimer'''.
  
Otherwise, click '''More''' to perform the following tasks:
+
Sinon, cliquez sur '''Plus''' pour effectuer les tâches suivantes :
 
<ul>
 
<ul>
<li>'''Clone'''&mdash;Copy a Statistical Day.</li>
+
<li>'''Cloner'''&mdash;Copier un jour statistique.</li>
<li>'''Move To'''&mdash;Move a Statistical Day to another [[ConfigMgmt#hierarchy|hierarchical structure]].</li>
+
<li>'''Déplacer vers'''&mdash;Déplacer un jour statistique vers une autre [[ConfigMgmt#hierarchy|structure hiérarchique]].</li>
<li>Enable or disable Statistical Days.</li>
+
<li>Activer ou désactiver des jours statistiques.</li>
<li>Create a folder, configuration unit, or site. See [[ConfigMgmt#hierarchy|Object Hierarchy]] for more information.</li>
+
<li>Créer un dossier, une unité de configuration ou un site. Consultez la rubrique [[ConfigMgmt#hierarchy|Hiérarchie des objets]] pour plus d'informations.</li>
 
</ul>
 
</ul>
  
Click on the name of a Statistical Day to view additional information about the object. You can also set [[ConfigMgmt#t-3|options]] and [[ConfigMgmt#t-2|permissions]], and view [[ConfigMgmt#t-4|dependencies]].
+
Cliquez sur le nom d'un jour statistique pour afficher d'autres informations sur l'objet. Vous pouvez également définir des [[ConfigMgmt#t-3|options]] et des [[ConfigMgmt#t-2|autorisations]], et afficher des [[ConfigMgmt#t-4|dépendances]].
  
 
<section begin=Creating Statistical Day Objects/>
 
<section begin=Creating Statistical Day Objects/>
 
{{Procedure
 
{{Procedure
|Title=Creating Statistical Day Objects
+
|Title=Création d'objets Jour statistique
 
|Purpose=
 
|Purpose=
 
|Prereqs=
 
|Prereqs=
 
|Steps=
 
|Steps=
To create a Statistical Day object, choose one of the following types:
+
Pour créer un objet Jour statistique, choisissez l’un des types suivants :
  
 
<ul>
 
<ul>
<li>[[CfgStatDay#default|Statistical Day]]</li>
+
<li>[[CfgStatDay#default|Jour statistique]]</li>
<li>[[CfgStatDay#contract|Day Contract]]</li>
+
<li>[[CfgStatDay#contract|Contrat journalier]]</li>
 
</ul>
 
</ul>
  
 
{{AnchorDiv|default}}
 
{{AnchorDiv|default}}
====Statistical Day====
+
{{#anc:Statistical Day}}
 +
====Jour statistique====
  
To create a Statistical Day, perform the following actions:
+
Pour créer un jour statistique, procédez comme suit :
  
 
<ol>
 
<ol>
<li>Click '''New'''.</li>
+
<li>Cliquez sur '''Nouveau'''.</li>
<li>Enter the following information. For some fields, you can either enter the name of a value or click '''Browse''' to select a value from a list:
+
<li>Entrez les informations suivantes. Pour certains champs, vous pouvez entrer le nom d'une valeur ou cliquer sur '''Parcourir''' pour sélectionner une valeur dans la liste proposée :
 
<ul>
 
<ul>
<li>'''Name'''&mdash;The name of the Statistical Day. You must specify a value for this property, and that value must be unique within the Configuration Database (in an enterprise environment) or within the Tenant (in a multi-tenant environment).</li>
+
<li>'''Nom'''&mdash;Nom du jour statistique. Vous devez spécifier, pour cette propriété, une valeur qui doit être unique dans la Configuration Database (dans un environnement entreprise) ou pour le locataire (dans un environnement multilocataires).</li>
<li>'''Type'''&mdash;Select '''Default''' to create a Statistical Day that is not a Day Contract.</li>
+
<li>'''Type'''&mdash;Sélectionnez '''Par défaut''' pour créer un jour statistique qui n’est pas un contrat journalier.</li>
<li>'''Day Type'''&mdash;These fields identify the calendar days to which the statistical values of the Statistical Day apply. If '''Date''' is selected, you can modify the following fields: '''Year''', '''Month''', '''Day'''. If '''Day of Week''' is selected, you can modify the '''Day of Week''' field.</li>
+
<li>'''Type de jour'''&mdash;Ces champs identifient les jours civils auxquels s'appliquent les valeurs statistiques du jour statistique. Si '''Date''' est sélectionné, vous pouvez modifier les champs suivants : '''Année''', '''Mois''', '''Jour'''. Si '''Jour de la semaine''' est sélectionné, vous pouvez modifier le champ '''Jour de la semaine'''.</li>
 
<br>
 
<br>
{{NoteFormat|Do not set any properties in the following section when a Statistical Day object is configured for use in a Statistical Table of the Special Day Table type.}}
+
{{NoteFormat|Ne définissez pas de propriétés dans la section ci-après lorsqu'un objet Jour statistique est configuré pour être utilisé dans une table statistique du type Table des jours spéciaux.}}
 
<br>
 
<br>
<li>'''Start Time'''&mdash;Start time of the Business Day. The value must be a positive number expressed in hours, minutes, and seconds from <tt>00:00:00 AM/PM</tt>.</li>
+
<li>'''Heure de début'''&mdash;Heure de début du jour ouvrable. La valeur doit être un nombre positif exprimé en heures, minutes et secondes à partir de <tt>00:00:00</tt>.</li>
<li>'''End Time'''&mdash;End time of the Business Day. The value must be a positive number expressed in hours, minutes, and seconds from <tt>00:00:00 AM/PM</tt>.<br>
+
<li>'''Heure de fin'''&mdash;Heure de fin du jour ouvrable. La valeur doit être un nombre positif exprimé en heures, minutes et secondes à partir de <tt>00:00:00</tt>.<br>
{{NoteFormat|Do not configure a Business Day that spans midnight as a single day, because it may be misinterpreted by the Routing Solution. If your Business Day starts on one day and ends on the next, you must configure it as two days, as follows:<br>
+
{{NoteFormat|Ne configurez pas un jour ouvrable s'étendant au-delà de minuit en tant que jour isolé, car il pourrait être mal interprété par la solution de routage. Si le jour ouvrable débute un jour et se termine le jour suivant, vous devez le configurer comme s'il s'agissait de deux jours, comme suit :<br>
The first Business Day starting at the overall start time and ending at <tt>11:59 PM</tt> of that day; and<br>
+
Le premier jour ouvrable commence à l'heure de début et se termine à <tt>23:59</tt> ce même jour.<br>
The second Business Day starting at starting at <tt>00:00 AM</tt> of the next calendar day and ending at the overall end time.<br>
+
Le second jour ouvrable commence à <tt>00:00</tt> le jour suivant et se termine à l'heure de fin.<br>
=====Example=====
+
{{#anc:Example}}
Assume you wish to track activity from Monday at '''8:00 PM''' to Tuesday at '''2:00 AM'''.
+
=====Exemple=====
You must explicitly create two Business Days, as follows:<br>
+
Imaginons que vous souhaitiez suivre les activités de lundi '''8:00''' à mardi '''2:00'''.
The first Business Day on Monday, starting at <tt>8:00 PM</tt> and ending at <tt>11:59 PM</tt>; and<br>
+
Vous devez créer deux jours ouvrables distincts, comme suit :<br>
The second Business Day on Tuesday, starting at <tt>00:00 AM</tt> and ending at <tt>2:00 AM</tt>.|3}}</li>
+
Le premier jour ouvrable (lundi) commence à <tt>20:00</tt> et se termine à <tt>23:59</tt>.<br>
<li>'''Min Value'''&mdash;A statistical value that represents the minimum expected workload for the whole day.</li>
+
Le second jour ouvrable (mardi) commence à <tt>00:00</tt> et se termine à <tt>02:00</tt>.|3}}</li>
<li>'''Max Value'''&mdash;A statistical value that represents the maximum expected workload for the whole day.
+
<li>'''Valeur min.'''&mdash;Valeur statistique représentant la charge de travail minimale prévue pour la journée.</li>
This value cannot be less than the setting for '''Statistical Values Minimum'''.</li>
+
<li>'''Valeur max.'''&mdash;Valeur statistique représentant la charge de travail maximale prévue pour la journée.
<li>'''Target Value'''&mdash;A statistical value that represents the target workload for the whole day. The Target Value cannot be less than the setting for the Statistical Values Minimum or greater than the setting for the Statistical Values Maximum. This property is reserved for future use.</li>
+
Cette valeur ne peut pas être inférieure à la valeur '''Minimum des valeurs statistiques'''.</li>
<li>'''Interval Length (Min)'''&mdash;The Statistical Interval in minutes. This parameter is used to break up the Statistical Day into smaller time slots that allow a model for load distribution throughout the day. This value must be a multiple of <tt>5</tt>. Once you set the value, you cannot change it.</li>
+
<li>'''Valeur cible'''&mdash;Valeur statistique représentant la charge de travail cible pour la journée. La valeur cible ne peut pas être inférieure au paramètre Minimum des valeurs statistiques ni supérieure au paramètre Maximum des valeurs statistiques. Cette propriété est réservée à une utilisation ultérieure.</li>
<li>'''Tenant'''&mdash;In a multi-tenant environment, the Tenant to which this object belongs. This value is automatically set to the Tenant that was specified in the '''Tenant Directory''' field in the object list.</li>
+
<li>'''Longueur de l'intervalle (Min)'''&mdash;Intervalle statistique en minutes. Ce paramètre permet de diviser le jour statistique en plusieurs plages horaires afin d'obtenir un modèle de distribution des charges au long de la journée. Cette valeur doit être un multiple de <tt>5</tt>. Une fois cette valeur définie, vous ne pouvez plus la modifier.</li>
<li>'''State Enabled'''&mdash;If selected, indicates that the object is in regular operating condition and can be used without any restrictions.</li>
+
<li>'''Locataire'''&mdash;Dans un environnement multilocataires, locataire auquel appartient cet objet. Cette valeur est automatiquement configurée sur le locataire spécifié dans le champ '''Répertoire du locataire''' de la liste d'objets.</li>
 +
<li>'''Activé'''&mdash;Si cette option est sélectionnée, l'objet sélectionné est dans un état de fonctionnement normal et peut être utilisé sans restriction.</li>
 
</ul></li>
 
</ul></li>
<li>In the '''Intervals''' tab, specify the statistical intervals. Refer to the Statistical Intervals tab, above, for more information.</li>
+
<li>Dans l'onglet '''Intervalles''', spécifiez les intervalles statistiques. Consultez l'onglet Intervalles statistiques ci-dessus pour plus d'informations.</li>
<li>Click '''Save'''.</li>
+
<li>Cliquez sur '''Enregistrer'''.</li>
 
</ol>
 
</ol>
  
 
{{AnchorDiv|contract}}
 
{{AnchorDiv|contract}}
====Day Contract====
+
{{#anc:Day Contract}}
 +
====Contrat journalier====
  
To create a Day Contract, perform the following actions:
+
Pour créer un contrat journalier, procédez comme suit :
  
 
<ol>
 
<ol>
<li>Click '''New'''.</li>
+
<li>Cliquez sur '''Nouveau'''.</li>
<li>Enter the following information. For some fields, you can either enter the name of a value or click the
+
<li>Entrez les informations suivantes. Pour certains champs, vous pouvez saisir le nom d'une valeur ou cliquer sur le
'''Browse''' button to select a value from a list:
+
bouton '''Parcourir''' pour sélectionner une valeur dans la liste :
 
<ul>
 
<ul>
<li>'''Name'''&mdash;The name of the Statistical Day. You must specify a value for this property, and that value must be unique within the Configuration Database (in an enterprise environment) or within the Tenant (in a multi-tenant environment).</li>
+
<li>'''Nom'''&mdash;Nom du jour statistique. Vous devez spécifier, pour cette propriété, une valeur qui doit être unique dans la Configuration Database (dans un environnement entreprise) ou pour le locataire (dans un environnement multilocataires).</li>
<li>'''Type'''&mdash;Select '''Day Contract''' to create a Statistical Day that is a Day Contract.</li>
+
<li>'''Type'''&mdash;Sélectionnez '''Contrat journalier''' pour créer un jour statistique qui est un contrat journalier.</li>
<li>'''Day Type'''&mdash;These fields identify the calendar days to which the statistical values of the Statistical Day apply. If '''Date''' is selected, you can modify the following fields: '''Year''', '''Month''', '''Day'''. If '''Day of Week''' is selected, you can modify the '''Day of Week''' field.</li>
+
<li>'''Type de jour'''&mdash;Ces champs identifient les jours civils auxquels s'appliquent les valeurs statistiques du jour statistique. Si '''Date''' est sélectionné, vous pouvez modifier les champs suivants : '''Année''', '''Mois''', '''Jour'''. Si '''Jour de la semaine''' est sélectionné, vous pouvez modifier le champ '''Jour de la semaine'''.</li>
<li>'''Start Time'''&mdash;Start time of the Business Day. The value must be a positive number expressed in hours, minutes, and seconds from <tt>00:00:00 AM/PM</tt>.</li>
+
<li>'''Heure de début'''&mdash;Heure de début du jour ouvrable. La valeur doit être un nombre positif exprimé en heures, minutes et secondes à partir de <tt>00:00:00</tt>.</li>
<li>'''End Time'''&mdash;End time of the Business Day. The value must be a positive number expressed in hours, minutes, and seconds from <tt>00:00:00 AM/PM</tt>.</li>
+
<li>'''Heure de fin'''&mdash;Heure de fin du jour ouvrable. La valeur doit être un nombre positif exprimé en heures, minutes et secondes à partir de <tt>00:00:00</tt>.</li>
<li>'''Interval Length (Min)'''&mdash;A list of statistical intervals.</li>
+
<li>'''Longueur de l'intervalle (Min)'''&mdash;Liste d'intervalles statistiques.</li>
<li>'''Forecast Allowance (%)'''&mdash;The percentage of the forecasted volume of routed interactions for this Volume Period that can be over- or underestimated without incurring a penalty. This allowance applies throughout the whole day, including intervals. The value must be a positive value.</li>
+
<li>'''Marge de tolérance sur les prévisions (%)'''&mdash;Pourcentage du volume prévu d'interactions routées pour cette période de volume qui peut être sur- ou sous-estimé sans entraîner de pénalité. Cette marge de tolérance s'applique tout au long de la journée, y compris pendant les intervalles. La valeur doit être une valeur positive.</li>
<li>'''Under Forecast Allowance (%)'''&mdash;The percentage of the forecasted volume of routed interactions for this Volume Period that must be exceeded to avoid a penalty for forecasting too high.</li>
+
<li>'''Sous la marge de tolérance prévue (%)'''&mdash;Pourcentage du volume prévu d'interactions routées pour cette période de volume qui doit être dépassé afin d'éviter une pénalité pour les prévisions trop élevées.</li>
<li>'''Over Forecast Allowance (%)'''&mdash;The percentage of the forecasted volume of routed interactions for this Volume Period that cannot be exceeded to avoid a penalty for forecasting too low.</li>
+
<li>'''Au-dessus de la marge de tolérance prévue (%)'''&mdash;Pourcentage du volume prévu d'interactions routées pour cette période de volume qui ne peut être dépassé afin d'éviter une pénalité pour les prévisions trop basses.</li>
<li>'''Flat Rate'''&mdash;If selected, the Flat Rate to be applied during this Volume Period.</li>
+
<li>'''Taux fixe'''&mdash;Si cette option est sélectionnée, taux fixe à appliquer pendant cette période de volume.</li>
 
</ul></li>
 
</ul></li>
<li>In the '''Volume Period''' tab, click '''Add'''. In the pop-up window, enter the following information:
+
<li>Dans l'onglet '''Période du volume''', cliquez sur '''Ajouter'''. Dans la fenêtre contextuelle, saisissez les informations suivantes :
 
<ul>
 
<ul>
<li>'''Volume Period'''&mdash;The interval number. The first interval is numbered <tt>1</tt> and is always counted from the start time of the Business Day.</li>
+
<li>'''Période du volume'''&mdash;Numéro d'intervalle. Le premier intervalle est numéroté <tt>1</tt> et démarre toujours à l'heure de début du jour ouvrable.</li>
<li>'''Forecasted Volume'''&mdash;The volume of interactions expected within the time period.</li>
+
<li>'''Volume prévu'''&mdash;Volume d'interactions attendu dans la période.</li>
<li>'''Base Rate'''&mdash;The total cost of all interactions expected within the time period.</li>
+
<li>'''Taux de base'''&mdash;Coût total de toutes les interactions attendues dans la période.</li>
<li>'''Penalty For Interaction For Over Forecast'''&mdash;The additional cost, per interaction, for exceeding the forecasted interaction volume beyond that allowed by the Forecast Allowance Penalty. In effect, this is a penalty for forecasting too low.
+
<li>'''Pénalité pour interaction pour dépassement des prévisions'''&mdash;Coût supplémentaire, par interaction, pour le dépassement du volume d'interactions prévu au-delà de ce qui est autorisé par la pénalité de la marge de tolérance prévue. Il s'agit d'une pénalité pour les prévisions trop basses.
<li>'''Penalty For Interaction For Under Forecast'''&mdash;The additional cost, per interaction, for not achieving the forecasted interaction volume beyond that allowed by the Forecast Allowance Penalty. In effect, this is a penalty for forecasting too high.</li>
+
<li>'''Pénalité pour interaction pour non atteinte des prévisions'''&mdash;Coût supplémentaire, par interaction, pour ne pas avoir atteint le volume d'interactions prévu au-delà de ce qui est autorisé par la pénalité de la marge de tolérance prévue. Il s'agit d'une pénalité pour les prévisions trop élevées.</li>
 
</ul></li>
 
</ul></li>
{{NoteFormat|Refer to the {{Repository|80r_cg-ra.pdf|e1d523c2-f4e4-4a7d-90f9-4cd522bd5de9|Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide}} for more information.}}
+
{{NoteFormat|Consultez le guide {{Repository|80r_cg-ra.pdf|e1d523c2-f4e4-4a7d-90f9-4cd522bd5de9|Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide}} pour obtenir plus d'informations.}}
<li>Click '''Save'''.</li>
+
<li>Cliquez sur '''Enregistrer'''.</li>
 
</ol>
 
</ol>
 
|NextSteps=
 
|NextSteps=
Ligne 132 : Ligne 136 :
 
<section end=Creating Statistical Day Objects/>
 
<section end=Creating Statistical Day Objects/>
 
|-|
 
|-|
Statistical Intervals=
+
Intervalles statistiques=
Use a Statistical Interval to associate each Statistical Interval with certain Statistical Values.
+
Un Intervalle statistique permet d'associer chaque Intervalle statistique avec certaines Valeurs statistiques.
  
For each interval, specify values representing the expected load during that interval. The value must be numeric and unique within the statistical field.
+
Pour chaque intervalle, spécifiez des valeurs représentant la charge attendue durant cet intervalle. La valeur doit être numérique et unique dans le champ statistique.
  
When you are configuring a Statistical Day object for use in a Statistical Table of the Capacity Table type, specify:
+
Lors de la configuration d'un objet Jour statistique pour utilisation dans une table de statistiques du type Table des capacités, spécifiez :
  
*Statistical Value 1—A number of agents.
+
*Valeur statistique 1 — Nombre d'agents.
*Statistical Value 2—An average handling time.
+
*Valeur statistique 2 — Durée de traitement moyenne.
  
When you are configuring a Statistical Day object for use in a Statistical Table of the Quota Table type, specify:
+
Lors de la configuration d'un objet Jour statistique pour utilisation dans une table de statistiques du type Table de quota, spécifiez :
  
*Statistical Value 1—A statistical value that represents the minimum expected workload for the interval.
+
*Valeur statistique 1 — Valeur statistique représentant la charge de travail minimum attendue pour l'intervalle.
*Statistical Value 2—A statistical value that represents the target workload for the interval. This value cannot be less than the setting for the Statistical Value 1 or greater than the setting for the Statistical Value 3.
+
*Valeur statistique 2 — Valeur statistique représentant la charge de travail cible pour l'intervalle. Cette valeur ne peut pas être inférieure à la valeur statistique 1 ni supérieure à la valeur statistique 3.
*Statistical Value 3—A statistical value that represents the maximum expected workload for the interval. This value cannot be less than the setting for the Statistical Value 1.
+
*Valeur statistique 3 — Valeur statistique représentant la charge de travail maximum attendue pour l'intervalle. Cette valeur ne peut pas être inférieure à la valeur statistique 1.
 
</tabber>
 
</tabber>
  

Version du mai 24, 2017 à 12:00

Jours statistiques

Un jour statistique est une charge de travail exprimée de manière numérique qu'un groupe d'agents particulier est censé gérer durant un jour ouvrable donné.

Dans le cas d'un routage basé sur le coût, utilisez un contrat journalier. Un contrat journalier est un type spécial de jour statistique. Si vous utilisez un routage basé sur le coût, un contrat journalier est un jour statistique qui inclut également les taux de base et les pénalités pour le traitement d'un volume supérieur ou inférieur à la charge de travail prévue. Les contrats journaliers s'appliquent uniquement aux contrats IT à taux par volume. Les contrats journaliers autorisent le taux de base à varier pour tenir compte des fluctuations de volume qui peuvent se produire différents jours de la semaine, les week-ends et les jours exceptionnels tels que les vacances. Consultez le guide Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide pour obtenir plus d'informations sur les contrats journaliers.

Les jours statistiques définissent des moments donnés ; ils sont interprétés par les applications serveur Genesys qui utilisent ces objets et les coordonnent avec le calendrier exécuté par le serveur. Selon le fonctionnement du serveur, la définition s'applique à l'heure locale correspondant au fuseau horaire du serveur ou à l'heure UTC. Le jour statistique lui-même n'indique aucun fuseau horaire.

Consultez le guide Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide pour obtenir plus d'informations sur les jours statistiques.

La liste Jours statistiques affiche les jours statistiques de votre environnement. Elle est organisée selon la hiérarchie suivante : locataires, unités de configuration, sites et dossiers. Pour afficher les objets en fonction d'une hiérarchie spécifique, sélectionnez le type de hiérarchie dans le menu déroulant au-dessus de la liste.

Important
Les jours statistiques désactivés sont grisés dans la liste.

Configuration Manager respecte les paramètres d'autorisation du locataire. Vous ne pouvez accéder qu'aux objets pour lesquels vous avez des autorisations et des privilèges.

Vous pouvez filtrer le contenu de cette liste de deux façons :

  • Entrez le nom ou une partie du nom d'un objet dans le champ Filtre rapide.
  • Cliquez sur l'icône en forme de cube pour ouvrir le volet du filtre Répertoire des locataires. Dans ce volet, cliquez sur le locataire que vous souhaitez sélectionner. Utilisez le champ Filtre rapide de ce volet pour filtrer la liste des locataires.

Vous pouvez trier les éléments d'une liste en cliquant sur un en-tête de colonne. Pour inverser l’ordre de tri, cliquez une seconde fois sur l’en-tête de la colonne active. Vous pouvez ajouter ou supprimer des colonnes en cliquant sur Sélectionner les colonnes.

Pour sélectionner ou désélectionner plusieurs objets en même temps, cliquez sur Sélectionner.

Pour créer un objet Jour statistique, cliquez sur Nouveau. Pour afficher ou modifier les détails d'un objet existant, cliquez sur son nom ou cochez la case en regard de l'objet, puis cliquez sur Modifier. Pour supprimer un ou plusieurs objets, cochez la case en regard du ou des objets dans la liste, puis cliquez sur Supprimer. Vous pouvez également supprimer des objets individuellement en cliquant sur l'objet, puis sur Supprimer. Sinon, cliquez sur Plus pour effectuer les tâches suivantes :

  • Cloner—Copier un jour statistique.
  • Déplacer vers—Déplacer un jour statistique vers une autre structure hiérarchique.
  • Activer ou désactiver des jours statistiques.
  • Créer un dossier, une unité de configuration ou un site. Consultez la rubrique Hiérarchie des objets pour plus d'informations.

Cliquez sur le nom d'un jour statistique pour afficher d'autres informations sur l'objet. Vous pouvez également définir des options et des autorisations, et afficher des dépendances.


Procédure : Création d'objets Jour statistique


Étapes

Pour créer un objet Jour statistique, choisissez l’un des types suivants :

Jour statistique

Pour créer un jour statistique, procédez comme suit :

  1. Cliquez sur Nouveau.
  2. Entrez les informations suivantes. Pour certains champs, vous pouvez entrer le nom d'une valeur ou cliquer sur Parcourir pour sélectionner une valeur dans la liste proposée :
    • Nom—Nom du jour statistique. Vous devez spécifier, pour cette propriété, une valeur qui doit être unique dans la Configuration Database (dans un environnement entreprise) ou pour le locataire (dans un environnement multilocataires).
    • Type—Sélectionnez Par défaut pour créer un jour statistique qui n’est pas un contrat journalier.
    • Type de jour—Ces champs identifient les jours civils auxquels s'appliquent les valeurs statistiques du jour statistique. Si Date est sélectionné, vous pouvez modifier les champs suivants : Année, Mois, Jour. Si Jour de la semaine est sélectionné, vous pouvez modifier le champ Jour de la semaine.

    • Important
      Ne définissez pas de propriétés dans la section ci-après lorsqu'un objet Jour statistique est configuré pour être utilisé dans une table statistique du type Table des jours spéciaux.


    • Heure de début—Heure de début du jour ouvrable. La valeur doit être un nombre positif exprimé en heures, minutes et secondes à partir de 00:00:00.
    • Heure de fin—Heure de fin du jour ouvrable. La valeur doit être un nombre positif exprimé en heures, minutes et secondes à partir de 00:00:00.
      Avertissement
      Ne configurez pas un jour ouvrable s'étendant au-delà de minuit en tant que jour isolé, car il pourrait être mal interprété par la solution de routage. Si le jour ouvrable débute un jour et se termine le jour suivant, vous devez le configurer comme s'il s'agissait de deux jours, comme suit :

      Le premier jour ouvrable commence à l'heure de début et se termine à 23:59 ce même jour.
      Le second jour ouvrable commence à 00:00 le jour suivant et se termine à l'heure de fin.

      Exemple

      Imaginons que vous souhaitiez suivre les activités de lundi 8:00 à mardi 2:00. Vous devez créer deux jours ouvrables distincts, comme suit :
      Le premier jour ouvrable (lundi) commence à 20:00 et se termine à 23:59.

      Le second jour ouvrable (mardi) commence à 00:00 et se termine à 02:00.
    • Valeur min.—Valeur statistique représentant la charge de travail minimale prévue pour la journée.
    • Valeur max.—Valeur statistique représentant la charge de travail maximale prévue pour la journée. Cette valeur ne peut pas être inférieure à la valeur Minimum des valeurs statistiques.
    • Valeur cible—Valeur statistique représentant la charge de travail cible pour la journée. La valeur cible ne peut pas être inférieure au paramètre Minimum des valeurs statistiques ni supérieure au paramètre Maximum des valeurs statistiques. Cette propriété est réservée à une utilisation ultérieure.
    • Longueur de l'intervalle (Min)—Intervalle statistique en minutes. Ce paramètre permet de diviser le jour statistique en plusieurs plages horaires afin d'obtenir un modèle de distribution des charges au long de la journée. Cette valeur doit être un multiple de 5. Une fois cette valeur définie, vous ne pouvez plus la modifier.
    • Locataire—Dans un environnement multilocataires, locataire auquel appartient cet objet. Cette valeur est automatiquement configurée sur le locataire spécifié dans le champ Répertoire du locataire de la liste d'objets.
    • Activé—Si cette option est sélectionnée, l'objet sélectionné est dans un état de fonctionnement normal et peut être utilisé sans restriction.
  3. Dans l'onglet Intervalles, spécifiez les intervalles statistiques. Consultez l'onglet Intervalles statistiques ci-dessus pour plus d'informations.
  4. Cliquez sur Enregistrer.

Contrat journalier

Pour créer un contrat journalier, procédez comme suit :

  1. Cliquez sur Nouveau.
  2. Entrez les informations suivantes. Pour certains champs, vous pouvez saisir le nom d'une valeur ou cliquer sur le bouton Parcourir pour sélectionner une valeur dans la liste :
    • Nom—Nom du jour statistique. Vous devez spécifier, pour cette propriété, une valeur qui doit être unique dans la Configuration Database (dans un environnement entreprise) ou pour le locataire (dans un environnement multilocataires).
    • Type—Sélectionnez Contrat journalier pour créer un jour statistique qui est un contrat journalier.
    • Type de jour—Ces champs identifient les jours civils auxquels s'appliquent les valeurs statistiques du jour statistique. Si Date est sélectionné, vous pouvez modifier les champs suivants : Année, Mois, Jour. Si Jour de la semaine est sélectionné, vous pouvez modifier le champ Jour de la semaine.
    • Heure de début—Heure de début du jour ouvrable. La valeur doit être un nombre positif exprimé en heures, minutes et secondes à partir de 00:00:00.
    • Heure de fin—Heure de fin du jour ouvrable. La valeur doit être un nombre positif exprimé en heures, minutes et secondes à partir de 00:00:00.
    • Longueur de l'intervalle (Min)—Liste d'intervalles statistiques.
    • Marge de tolérance sur les prévisions (%)—Pourcentage du volume prévu d'interactions routées pour cette période de volume qui peut être sur- ou sous-estimé sans entraîner de pénalité. Cette marge de tolérance s'applique tout au long de la journée, y compris pendant les intervalles. La valeur doit être une valeur positive.
    • Sous la marge de tolérance prévue (%)—Pourcentage du volume prévu d'interactions routées pour cette période de volume qui doit être dépassé afin d'éviter une pénalité pour les prévisions trop élevées.
    • Au-dessus de la marge de tolérance prévue (%)—Pourcentage du volume prévu d'interactions routées pour cette période de volume qui ne peut être dépassé afin d'éviter une pénalité pour les prévisions trop basses.
    • Taux fixe—Si cette option est sélectionnée, taux fixe à appliquer pendant cette période de volume.
  3. Dans l'onglet Période du volume, cliquez sur Ajouter. Dans la fenêtre contextuelle, saisissez les informations suivantes :
    • Période du volume—Numéro d'intervalle. Le premier intervalle est numéroté 1 et démarre toujours à l'heure de début du jour ouvrable.
    • Volume prévu—Volume d'interactions attendu dans la période.
    • Taux de base—Coût total de toutes les interactions attendues dans la période.
    • Pénalité pour interaction pour dépassement des prévisions—Coût supplémentaire, par interaction, pour le dépassement du volume d'interactions prévu au-delà de ce qui est autorisé par la pénalité de la marge de tolérance prévue. Il s'agit d'une pénalité pour les prévisions trop basses.
    • Pénalité pour interaction pour non atteinte des prévisions—Coût supplémentaire, par interaction, pour ne pas avoir atteint le volume d'interactions prévu au-delà de ce qui est autorisé par la pénalité de la marge de tolérance prévue. Il s'agit d'une pénalité pour les prévisions trop élevées.
  4. Important
    Consultez le guide Universal Routing 8.0 Routing Application Configuration Guide pour obtenir plus d'informations.
  5. Cliquez sur Enregistrer.


Un Intervalle statistique permet d'associer chaque Intervalle statistique avec certaines Valeurs statistiques. Pour chaque intervalle, spécifiez des valeurs représentant la charge attendue durant cet intervalle. La valeur doit être numérique et unique dans le champ statistique. Lors de la configuration d'un objet Jour statistique pour utilisation dans une table de statistiques du type Table des capacités, spécifiez :

  • Valeur statistique 1 — Nombre d'agents.
  • Valeur statistique 2 — Durée de traitement moyenne.
Lors de la configuration d'un objet Jour statistique pour utilisation dans une table de statistiques du type Table de quota, spécifiez :
  • Valeur statistique 1 — Valeur statistique représentant la charge de travail minimum attendue pour l'intervalle.
  • Valeur statistique 2 — Valeur statistique représentant la charge de travail cible pour l'intervalle. Cette valeur ne peut pas être inférieure à la valeur statistique 1 ni supérieure à la valeur statistique 3.
  • Valeur statistique 3 — Valeur statistique représentant la charge de travail maximum attendue pour l'intervalle. Cette valeur ne peut pas être inférieure à la valeur statistique 1.

Comments or questions about this documentation? Contact us for support!