(Can I adjust the size of the panes in my dashboard?)
(Can I adjust the size of the panes in my dashboard?)
Ligne 1 : Ligne 1 :
=FAQs Related to Dashboard Use=
+
=FAQ relative à l’utilisation du tableau de bord=
There are many ways in which you can customize your Frontline Advisor dashboard to optimize views, analyze data, or focus on key metrics. This page describes how to use the Frontline Advisor dashboard for these everyday tasks.
+
{{#anc:FAQs Related to Dashboard Use}}
 +
Il existe plusieurs façons de personnaliser votre tableau de bord de Frontline Advisor pour optimiser les vues, analyser les données ou se concentrer sur les métriques principales. Cette page explique comment utiliser le tableau de bord de Frontline Advisor pour ces tâches quotidiennes.
  
===Working with metrics===
+
{{#anc:Working with metrics}}
The following topics provide information to get you started working with metrics in the Frontline Advisor dashboard:  
+
===Utilisation des métriques===
* [[FAFAQs#filterixns|How do I view metrics specific to a time profile group or type of interaction?]]
+
Les rubriques suivantes fournissent des informations permettant de vous familiariser avec les métriques contenues dans le tableau de bord de Frontline Advisor :  
* [[FAFAQs#columnchooser|Can I add metrics to my dashboard display or remove metrics?]]
+
* [[FAFAQs#filterixns|Comment voir les métriques spécifiques à un groupe de profils horaire ou un type d’interaction ?]]
* [[FAFAQs#definition|Where can I find information about a metric?]]
+
* [[FAFAQs#columnchooser|Puis-je ajouter ou supprimer des métriques sur mon tableau de bord ?]]
* [[FAFAQs#columnsort|Can I change the order in which metrics display in the dashboard?]]
+
* [[FAFAQs#definition|Où puis-je trouver des informations sur une métrique ?]]
* [[FAFAQs#NAmetrics|Why do some metrics display a value of N/A?]]
+
* [[FAFAQs#columnsort|Puis-je changer l’ordre d’affichage des métriques dans le tableau de bord ?]]
 +
* [[FAFAQs#NAmetrics|Pourquoi certaines métriques affichent-elles une valeur N/?]]
  
===Working with dashboard tools===
+
{{#anc:Working with dashboard tools}}
The following topics provide information about features that help you to find, display, and better analyze specific data in the dashboard panes:
+
===Utilisation d’outils du tableau de bord===
* [[FAFAQs#sortdata|Can I change the order in which data displays in the panes?]]
+
Les rubriques suivantes fournissent des informations sur les fonctionnalités vous aidant à trouver, afficher et mieux analyser les données spécifiques dans les volets du tableau de bord :
* [[FAFAQs#searchfilter|How does Search work in the Team pane?]]
+
* [[FAFAQs#sortdata|Est-il possible de modifier l’ordre d’affichage des données dans les volets ?]]
* [[FAFAQs#search|How do I locate information about a specific agent team?]]
+
* [[FAFAQs#searchfilter|Comment fonctionne la fonction de recherche dans le volet Équipe?]]
* [[FAFAQs#multiplesessions|Is it okay to open multiple Frontline Advisor dashboard sessions?]]
+
* [[FAFAQs#search|Comment localiser des informations relatives à une équipe d’agents spécifique ?]]
* [[FAFAQs#dashboardupdate|When did my dashboard last update the information and can I stop the updates?]]
+
* [[FAFAQs#multiplesessions|Est-il possible d’ouvrir plusieurs sessions de tableau de bord Frontline Advisor ?]]
* [[FAFAQs#panesize|Can I adjust the size of the panes in my dashboard?]]
+
* [[FAFAQs#dashboardupdate|Quand mon tableau de bord a-t-il mis à jour les informations pour la dernière fois et puis-je arrêter les mises à jour ?]]
* [[FAFAQs#columnwidth|Can I adjust column width?]]
+
* [[FAFAQs#panesize|Puis-je ajuster la taille des volets dans mon tableau de bord ?]]
 +
* [[FAFAQs#columnwidth|Puis-je ajuster la largeur des colonnes ?]]
  
===Working with the accessible dashboard===
+
{{#anc:Working with the accessible dashboard}}
The following topic provides a list of keyboard shortcuts that you can use with the accessible dashboard:
+
===Utilisation du tableau de bord accessible===
* [[FAFAQs#accessible|Which keyboard shortcuts can I use with the accessible dashboard?]]
+
La rubrique suivante fournit une liste des raccourcis clavier que vous pouvez utiliser le tableau de bord accessible :
 +
* [[FAFAQs#accessible|Quels raccourcis clavier puis-je utiliser avec le tableau de bord accessible ?]]
  
 
----
 
----
Ligne 28 : Ligne 32 :
 
{{AnchorDiv|filterixns}}
 
{{AnchorDiv|filterixns}}
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=How do I view metrics specific to a time profile group or type of interaction?
+
|title=Comment voir les métriques spécifiques à un groupe de profils horaire ou un type d’interaction ?
|text=You can filter the dashboard display by time profile group and/or by channel (voice, email, or chat interactions). The filters are available in the toolbar at the top of your dashboard. Depending on your role, and on the time profile groups and channels used in your Contact Center, you might not see all of the filters shown in the Figure.
+
|text=Vous pouvez filtrer le tableau de bord par groupe de profils horaire et/ou par canal (voix, e-mail ou interactions par chat). Les filtres sont disponibles dans la barre d’outils située en haut de votre tableau de bord. Selon votre rôle, les groupes de profils horaire et les canaux utilisés dans votre centre de contact, il se peut que vous ne voyiez pas tous les filtres affichés dans la figure.
|textwide=The '''Time Profile Group''' and '''Channel''' buttons are on/off toggles. You can choose to display metrics for any combination of available time profile groups and channels in your dashboard.
+
|textwide=Les boutons '''Groupe de profils horaire''' et '''Canal''' sont des boutons bascules Activer/Désactiver. Vous pouvez afficher des métriques pour toute combinaison de groupes de profils horaire et de canaux disponibles dans votre tableau de bord.
 
<ol>
 
<ol>
<li>Time Profile Group<br/>Configured ''time profile groups'' are available as clickable buttons. Use these buttons to filter the information in the dashboard by time profile group (Short, Medium, and Long). The following values are the default values for the time profile groups:
+
<li>Groupe de profils horaire<br/> ''Les groupes de profils horaire configurés'' sont disponibles en tant que boutons cliquables. Utilisez ces boutons pour filtrer les informations contenues dans le tableau de bord par groupe de profils horaire (court, moyen et long). Les valeurs suivantes sont les valeurs par défaut des groupes de profils horaire :
* 5 minutes/Sliding for a Short group
+
* 5 minutes/Glisser pour un groupe court
* 30 minutes/Growing for a Medium group
+
* 30 minutes/Augmenter pour un groupe moyen
* 24 hours/Growing for a Long group
+
* 24 heures/Augmenter pour un groupe long
  
You might have access to the Frontline Advisor administration interface, in which you can customize the time profile group values, or a system administrator might customize those values for you.</li>
+
Si vous avez accès à l’interface d’administration de Frontline Advisor, vous pouvez alors personnaliser les valeurs de groupe de profils horaire. Sinon, un administrateur peut personnaliser ces valeurs à votre place.</li>
<li>Channels<br />Available ''channels'' display as clickable buttons. ''Channels'' are the methods that agents use to communicate with customers (for example, telephone (also referred to as ''voice''), email, and chat). Use these buttons to filter information in the dashboard by channel. For example, if you want to see metrics related only to email interactions, then click the '''Email''' channel button.</li>
+
<li>Canaux<br />Les canaux ''disponibles''s’affichent en temps en boutons cliquables. ''Les canaux'' sont des méthodes utilisées par les agents pour communiquer avec des clients, par exemple : téléphone (appelé également ''voix''), e-mail et chat. Utilisez ces boutons pour filtrer les informations du tableau de bord par canal. Par exemple, si vous souhaitez uniquement voir les métriques associées aux interactions par e-mail, cliquez sur le '''bouton du canal''' E-mail.</li>
 
</ol>
 
</ol>
 
|media1=pma_fa-dashboard-filters_852.png
 
|media1=pma_fa-dashboard-filters_852.png
Ligne 45 : Ligne 49 :
 
{{AnchorDiv|columnchooser}}
 
{{AnchorDiv|columnchooser}}
  
==Can I add metrics to my dashboard display or remove metrics?==
+
{{#anc:Can I add metrics to my dashboard display or remove metrics?}}
If you see the '''Column Chooser''' button ([[file:pma_column-chooser-icon_852.png|link=]]) in the Frontline Advisor toolbar, then you can choose which metrics to display in your dashboard, and which to hide. For example, your selection of dashboard metrics might be based on the particular aspects of team and agent performance that are most relevant in order to meet specific operational targets. Access to the '''Column Chooser''' is tied to [[QuickStart#rbac|user roles]]. In some enterprises, a manager or system administrator will select the metrics for you, in which case you will not have the '''Column Chooser''' button.
+
==Puis-je ajouter ou supprimer des métriques sur mon tableau de bord ?==
 +
Si vous voyez le bouton '''Sélecteur de colonne''' ([[file:pma_column-chooser-icon_852.png|link=]]) dans la barre d’outils Frontline Advisor, vous pouvez alors choisir les métriques à afficher ou à masquer dans votre tableau de bord. Par exemple, votre sélection des métriques du tableau de bord peut être basée sur certains aspects des performances de l’équipe et de l’agent plus pertinents à l’atteinte d’objectifs opérationnels bien précis. L’accès au '''Sélecteur de colonne''' est lié aux [[QuickStart#rbac|rôles d’utilisateur]]. Dans certaines entreprises, un responsable ou votre administrateur système choisira les métriques à votre place. Dans ce cas, vous ne verrez pas le bouton '''Sélecteur de colonne'''.
  
If you have the '''Column Chooser''' button ([[file:pma_column-chooser-icon_852.png|link=]]) in the toolbar, click it to open the '''Column Chooser''' window. In this window, you make choices about which metrics to display in your dashboard. Genesys recommends that you minimize the number of metrics that you actively watch in your dashboard; show only a few key metrics at a time. Too many metrics means too much information to process. Focus on specific goals for your teams and track metrics that are specific to those goals.
+
Si vous voyez le bouton '''Sélecteur de colonne''' ([[file:pma_column-chooser-icon_852.png|link=]]) dans la barre d’outils, cliquez dessus pour ouvrir la fenêtre '''Sélecteur de colonne'''. Cette fenêtre vous permet de choisir les métriques à afficher dans votre tableau de bord. Genesys vous recommande de réduire le nombre de métriques que vous surveillez activement dans votre tableau de bord. N’affichez que quelques métriques clés à la fois. Afficher trop de métriques augmente la quantité d’informations à traiter. Concentrez-vous sur des objectifs bien précis de vos équipes et suivez les métriques relatives à ces objectifs.
  
In the '''Column Chooser''' window, use the '''Select''' drop&minus;down list to choose which set of metrics to display in the '''Selected Metrics''' pane. Metrics in the '''Selected Metrics''' pane display in your dashboard. You can add metrics to, or remove metrics from, this initial list.
+
Dans la fenêtre '''Sélecteur de colonne''', utilisez la liste déroulante '''Sélectionner''' &minus;pour choisir l’ensemble de métriques à afficher dans le volet '''Métriques sélectionnées'''. Les métriques contenues dans le volet '''Métriques sélectionnées''' s’affichent dans votre tableau de bord. Vous pouvez ajouter ou supprimer des métriques de la liste initiale.
  
Any metric in the '''Available Metrics''' pane is available for display, but is not currently displayed in the dashboard. To add an available metric to your dashboard display, place a check mark beside the metric in the '''Available Metrics''' pane. When you click '''Apply''', that metric will be moved to the '''Selected Metrics''' list and will be added to your dashboard display.
+
Toutes les métriques contenues dans le volet '''Métriques disponibles''' peuvent être affichées, mais elles ne sont pas actuellement affichées dans le tableau de bord. Pour ajouter une métrique disponible à votre tableau de bord, cochez la case située en face de la métrique dans le volet '''Métriques disponibles'''. En cliquant sur '''Appliquer''', la métrique sera placée dans la liste '''Métriques sélectionnées''' et ajoutée à votre tableau de bord.
  
To help you narrow your search for a specific metric in the '''Available Metrics''' pane, use the filters at the top of the pane, or enter some or all of the metric name in the '''Search''' field.
+
Pour vous aider à affiner votre recherche d’une métrique spécifique dans le volet '''Métriques disponibles''', utilisez les filtres dans la partie supérieure du volet, ou saisissez le nom de la métrique ou une partie de celui-ci dans le champ '''Rechercher'''.
  
To remove a metric from your dashboard, you simply remove the check mark from that metric row in the '''Selected Metrics''' pane. When you click '''Apply''', that metric will be moved to the '''Available Metrics''' pane and removed from your dashboard.  
+
Pour supprimer une métrique de votre tableau de bord, il vous suffit de décocher la case située sur la ligne de la métrique dans le volet '''Métriques sélectionnées'''. En cliquant sur '''Appliquer''', la métrique sera placée dans le volet '''Métriques disponibles''' et supprimée de votre tableau de bord.  
  
 
{{AnchorDiv|definition}}
 
{{AnchorDiv|definition}}
  
==Where can I find information about a metric?==
+
{{#anc:Where can I find information about a metric?}}
Metric descriptions are contained in tooltips in your dashboard. To display tooltips, hover your cursor over any metric column heading. The tooltip contains the metric display name, the channel, the time profile group, and a description of the metric. Genesys also provides a ''[https://docs.genesys.com/Documentation/PMA/8.5.1/PMAMetric/Welcome Performance Management Advisors Metrics Reference Guide]''.
+
==Où puis-je trouver des informations sur une métrique ?==
 +
Les descriptions des métriques se trouvent dans les infobulles disponibles dans votre tableau de bord. Pour afficher les infobulles, déplacez votre curseur sur l’en-tête d’une colonne de métrique. L’infobulle contient le nom d’affichage de la métrique, le canal, le groupe de profils horaire et une description de la métrique. Genesys fournit également un ''[https://docs.genesys.com/Documentation/PMA/8.5.1/PMAMetric/Welcome guide de référence sur les métriques Performance Management Advisor]''.
  
 
{{AnchorDiv|columnsort}}
 
{{AnchorDiv|columnsort}}
  
==Can I change the order in which metrics display in the dashboard?==
+
{{#anc:Can I change the order in which metrics display in the dashboard?}}
As you work with the Frontline Advisor dashboard, you might find that some metrics are more helpful than others. If you continually scroll back and forth in the '''Hierarchy''' or '''Team''' pane to find certain specific metrics, then consider moving those metrics into view in the dashboard panes. You can change the order in which the metrics display by dragging a column heading to another location. The only exception is the '''Agent Name''' column. If you have this column in your '''Team''' pane, you cannot move it.
+
==Puis-je changer l’ordre d’affichage des métriques dans le tableau de bord ?==
 +
En travaillant avec le tableau de bord Frontline Advisor, vous remarquerez que certaines métriques sont plus utiles que d’autres. Si vous faites continuellement défiler les pages du volet '''Hiérarchie''' ou '''Équipe''' vers le haut ou le bas pour trouver certaines métriques précises, alors pensez à mettre ces métriques dans la vue dans les volets du tableau de bord. Vous pouvez modifier l'ordre d'affichage des métriques en faisant glisser un en-tête de colonne vers un autre emplacement. La colonne '''Nom de l’agent''' est la seule exception. Si cette colonne est présente dans votre volet '''Équipe''', vous ne pouvez pas la déplacer.
  
 
{{AnchorDiv|NAmetrics}}
 
{{AnchorDiv|NAmetrics}}
  
==Why do some metrics display a value of N/A?==
+
{{#anc:Why do some metrics display a value of N/A?}}
You might see "N/A" or dashes displayed for some metrics in your dashboard, rather than numeric values. N/A indicates one of the following:
+
==Pourquoi certaines métriques affichent-elles une valeur N/A ?==
* data is temporarily unavailable for that metric
+
Il se peut que vous voyiez "N/A" ou des tirets pour certaines métriques à la place de valeurs numériques dans votre tableau de bord. N/A signifie l’une des choses suivantes :
* the number of logged-in agents is less than the "minimum agent count" set for the team, which is a global system setting that is not specific to Advisors modules
+
* Les données sont temporairement indisponibles de cette métrique.
 +
* Le nombre d’agents connectés est inférieur au "nombre d’agents minimal" défini pour l’équipe. Il s’agit d’un paramètre système général qui n’est pas spécifique aux modules Advisors.
  
A dash (-) means that the data is never available for that metric for the group or agent. This does not necessarily indicate a problem; it could be related to data source limitations.
+
Un tiret (-) signifie que les données ne sont jamais disponibles pour cette métrique pour le groupe ou l’agent. Il ne s’agit pas forcément d’un problème, cela peut simplement signifier que les sources de données sont limitées.
  
 
{{AnchorDiv|accessible}}
 
{{AnchorDiv|accessible}}
  
==Which keyboard shortcuts can I use with the accessible dashboard?==
+
{{#anc:Which keyboard shortcuts can I use with the accessible dashboard?}}
Keyboard shortcuts can be used in conjunction with screen reader accessibility software, as an alternative to the standard browser navigation. Frontline Advisor supports JAWS Standard software. You can use the following keyboard shortcuts in the Frontline Advisor accessible dashboard.
+
==Quels raccourcis clavier puis-je utiliser avec le tableau de bord accessible ?==
 +
Les raccourcis clavier peuvent être utilisés avec un logiciel d'accessibilité de lecteur d'écran, comme alternative à la navigation par navigateur standard. Frontline Advisor prend en charge le logiciel JAWS Standard Vous pouvez utiliser les raccourcis clavier suivants dans le tableau de bord accessible de Frontline Advisor.
  
 
{|
 
{|
!'''Shortcut'''
+
!'''Raccourci'''
!'''Accessibility Function'''
+
!'''Fonction d'accessibilité'''
 
|-
 
|-
|T
+
|M
|Jumps to the Frontline Advisor '''Hierarchy''' pane table.
+
|Accès au tableau du volet '''Hiérarchie''' de Frontline Advisor.
 
|-
 
|-
|CTRL + ALT + NumPad5
+
|CTRL + ALT + PavNum5
|Reads the row and column coordinates, followed by the cell contents, then the appropriate row and column headings.
+
|Lecture des coordonnées de ligne et de colonne, suivies du contenu de la cellule, puis des en-têtes de ligne et de colonne appropriés.
 
|-
 
|-
|CTRL + ALT + Right Arrow
+
|CTRL + ALT + Flèche droite
|Moves one cell to the right in the same row.
+
|Déplacement d'une cellule vers la droite sur la même ligne.
 
|-
 
|-
|CTRL + ALT + Left Arrow
+
|CTRL + ALT + Flèche gauche
|Moves one cell to the left in the same row.
+
|Déplacement d'une cellule vers la gauche sur la même ligne.
 
|-
 
|-
|CTRL + ALT + Up Arrow
+
|CTRL + ALT + Flèche haut
|Moves one cell up in the same column.
+
|Déplacement d'une cellule vers le haut dans la même colonne.
 
|-
 
|-
|CTRL + ALT + Down Arrow
+
|CTRL + ALT + Flèche bas
|Moves one cell down in the same column.
+
|Déplacement d'une cellule vers le bas dans la même colonne.
 
|-
 
|-
|CTRL + ALT + Home Arrow
+
|CTRL + ALT + Flèche début
|Moves to the first cell in the current table.
+
|Accès à la première cellule du tableau actuel.
 
|-
 
|-
|CTRL + ALT + End Arrow
+
|CTRL + ALT + Flèche fin
|Moves to the last cell in the current table.
+
|Accès à la dernière cellule du tableau actuel.
 
|-
 
|-
|B
+
|O
|Exit (close) the accessibility interface.
+
|Quitter (fermer) l'interface d'accessibilité.
 
|}
 
|}
  
 
{{AnchorDiv|sortdata}}
 
{{AnchorDiv|sortdata}}
  
==Can I change the order in which data displays in the panes?==
+
{{#anc:Can I change the order in which data displays in the panes?}}
The ability to sort information in the dashboard panes is controlled by [[QuickStart#rbac|user roles]]; you can sort information within the panes only if your role includes the privilege to do so. Assuming your role includes this privilege, you can sort the data in any column of the '''Team''' and '''Team Alerts''' panes by clicking the column heading. For example, sorting the '''Average Wrap Time''' column gives you a quick view of the agents with the longest or shortest average wrap times. A blue line displays below a column heading to indicate that you have sorted the data in that pane based on that column.   
+
==Est-il possible de modifier l’ordre d’affichage des données dans les volets ?==
 +
La possibilité de trier les informations des volets du tableau de bord dépend des [[QuickStart#rbac|rôles utilisateur]]. Vous pouvez trier ces informations seulement si votre rôle vous le permet. Si votre rôle vous accorde ce droit, vous pouvez trier les données de n’importe quelle colonne des volets '''Équipe''' et '''Alertes d’équipes''' en cliquant sur l’en-tête de la colonne. Par exemple, trier la colonne '''Délai moyen entre chaque appel''' permet d’obtenir un rapide aperçu des agents avec le délai moyen le plus long ou le plus court entre chaque appel. Une ligne bleue s’affiche sous un en-tête de colonne pour indiquer que vous avez trié les données dans ce volet selon cette colonne.   
  
The '''Hierarchy''' pane must retain its tree structure (groups within groups), so sorting is not available in this pane.
+
Le volet '''Hiérarchie''' doit conserver sa structure d’arborescence (groupes dans les groupes), c’est pourquoi le tri n’est pas possible dans ce volet.
  
The order in which data is sorted is retained even if you log out. When you next log in, data in the columns is sorted based on the order that you last selected in your previous session.  
+
L’ordre dans lequel les données sont triées est conservé, même si vous vous déconnectez. Lorsque vous vous reconnectez, les données des colonnes sont triées selon l’ordre que vous avez sélectionné en dernier lors de votre session précédente.  
  
If your role does not allow you to sort data, or if you have never changed the order in which data is sorted in columns, then the default sorting is used. See [[QuickStart#team|Team Pane]] and [[QuickStart#teamalerts|Team Alerts Pane]] for more information about the default data sorting in each pane.
+
Si votre rôle ne vous autorise pas à trier les données, ou si vous n’avez jamais changé l’ordre dans lequel les données sont triées dans les colonnes, alors c’est le tri par défaut qui est appliqué. Consultez [[QuickStart#team|Volet Équipe]] et [[QuickStart#teamalerts|Volet Alertes d’équipes]] pour obtenir plus d’informations sur le tri par défaut dans chaque volet.
  
See also [[FAFAQs#columnsort|Can I change the order in which metrics display in the dashboard?]]
+
Consultez également le point [[FAFAQs#columnsort|Puis-je changer l’ordre d’affichage des métriques dans le tableau de bord ?]]
  
 
{{AnchorDiv|searchfilter}}
 
{{AnchorDiv|searchfilter}}
  
==How does Search work in the '''Team''' pane?==
+
{{#anc:How does Search work in the '''Team''' pane?}}
You can use the '''Search''' field above the '''Team''' pane to filter the information that is displayed in the pane. For example, assume you added the '''Agent Skills''' metric column to your '''Team''' pane. You can enter a skill name in the '''Search''' field at the top of the '''Team''' pane; enter the full skill name or only part of the name. The '''Team''' pane will display only agents whose skills include the search string that you entered.
+
==Comment fonctionne la fonction de recherche dans le volet '''Équipe'''?==
 +
Vous pouvez utiliser le champ '''Rechercher''' situé en haut du volet '''Équipe''' pour filtrer les informations affichées dans le volet. Supposons par exemple que vous ayez ajouté la colonne de métrique '''Compétences d'agent''' à votre volet '''Équipe'''. Vous pouvez saisir un nom de compétence dans le champ '''Rechercher''' en haut du volet '''Équipe'''. Vous pouvez écrire le nom en entier ou juste une partie. Le volet '''Équipe''' affiche uniquement les agents dont les compétences incluent la chaîne de recherche que vous avez saisie.
  
 
{{AnchorDiv|search}}
 
{{AnchorDiv|search}}
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=How do I locate information about a specific agent team?
+
|title=Comment localiser des informations relatives à une équipe d’agents spécifique ?
|text=To monitor a specific team of agents, navigate the '''Hierarchy''' pane until you find the agent team (1). Agent teams are marked with an agent team icon ([[File:pma_fa_dashboard_agentteam_icon_852.png|link=]]). Once you select an agent team in the '''Hierarchy''' pane, the '''Team''' pane displays the list of agents who are members of that team, as well as the activity of individual agents (2). If there is at least one agent on the selected agent team whose activity is generating a rule-related alert, then details of each alert display in the '''Team Alerts''' pane, including the names of the agents who are triggering the alerts and which rules are affected (3).
+
|text=Pour surveiller une équipe d’agents spécifique, parcourez le volet '''Hiérarchie''' jusqu’à trouver l’équipe d’agents (1). Les équipes d’agents sont marqués par un icône d’équipe d’agents ([[File:pma_fa_dashboard_agentteam_icon_852.png|link=]]). Une fois que vous avez sélectionné une équipe d’agents dans le volet '''Hiérarchie''', le volet '''Équipe''' affiche la liste des agents membres de cette équipe, ainsi que l’activité des agents individuels (2). S’il y a au moins un agent de l’équipe d’agents sélectionnée dont l’activité est la source d’une alerte de règle, les détails de chaque alerte s’affichent dans le volet '''Alertes d’équipes'''. Le nom des agents à l’origine des alertes et le nom des règles affectées sont également affichés (3).
 
|textwide=
 
|textwide=
{{NoteFormat|If the number of agents who are logged in is less than the minimum agent count specified for the team, then performance metrics are displayed as <tt>N/A</tt> in the '''Hierarchy''' pane. The '''Team''' pane displays the values as normal.}}
+
{{NoteFormat|Si le nombre d’agents qui sont connectés est inférieur au nombre minimal d’agents spécifié pour l’équipe, les métriques de performances sont affichées en tant que <tt>N/A</tt> dans le volet '''Hiérarchie'''. Le volet '''Équipe''' affiche les valeurs normalement.}}
  
You can also search for a team (or other group) by entering a name in the '''Search''' field above the '''Hierarchy''' pane. The '''Search''' function acts like a filter for the dashboard; the '''Hierarchy''' pane is cleared of all ''nodes'' (that is, groups) except those that match the search criteria. The search is limited to the hierarchy nodes that are listed in your '''Hierarchy''' pane and will not return results for group or team names that you do not normally see in your monitoring hierarchy.
+
Vous pouvez également rechercher une équipe (ou un autre groupe) en saisissant le nom dans le champ '''Rechercher''' en haut du volet '''Hiérarchie'''. La fonction '''Rechercher''' fonctionne comme un filtre pour le tableau de bord. Le volet '''Hiérarchie''' est vidé de tous les ''nœuds'' (c’est-à-dire de tous les groupes), sauf de ceux correspondant aux critères de recherche. La recherche se limite aux nœuds hiérarchiques répertoriés dans votre volet '''Hiérarchie'''. Elle ne renvoie pas les résultats pour les noms de groupe ou d’équipe que vous ne voyez habituellement pas dans votre hiérarchie de surveillance.
  
For a description of the Frontline Advisor dashboard panes, see [[QuickStart#panes|Get to Know the Frontline Advisor Dashboard]].
+
Pour obtenir une description des volets du tableau de bord Frontline Advisor, consultez [[QuickStart#panes| la section Découvrir le tableau de bord de Frontline Advisor]].
  
See also [[FAFAQs#filterixns|How do I view metrics specific to a time profile group or type of interaction?]]
+
Consultez également la section [[FAFAQs#filterixns|Comment voir les métriques spécifiques à un groupe de profils horaire ou un type d’interaction ?]]
 
|media1=pma_fa_find-agent-team-workflow_900.png
 
|media1=pma_fa_find-agent-team-workflow_900.png
 
}}
 
}}
Ligne 149 : Ligne 160 :
 
{{AnchorDiv|multiplesessions}}
 
{{AnchorDiv|multiplesessions}}
  
==Is it okay to open multiple Frontline Advisor dashboard sessions?==
+
{{#anc:Is it okay to open multiple Frontline Advisor dashboard sessions?}}
You can open the Performance Management Advisors modules in Microsoft Internet Explorer, Google Chrome, or Mozilla Firefox. It is okay to open multiple sessions of Advisors simultaneously. For example, you might want to have two Frontline Advisor sessions running simultaneously, or you might open the Administration module in one browser window and the Frontline Advisor dashboard in another window.  
+
==Est-il possible d’ouvrir plusieurs sessions de tableau de bord Frontline Advisor ?==
 +
Vous pouvez ouvrir les modules Performance Management Advisor dans Microsoft Internet Explorer, Google Chrome ou Mozilla Firefox. Il est possible d’ouvrir plusieurs sessions d’Advisors simultanément. Par exemple, vous pouvez vouloir exécuter deux sessions Frontline Advisor simultanément ou ouvrir le module d’administration dans une fenêtre du navigateur et le tableau de bord de Frontline Advisor dans une autre.  
  
The Advisors dashboards work like any other browser window; you can right-click an Advisors module name in the navigation bar and choose to open that module in a new tab or window.  
+
Les tableaux de bord Advisors fonctionnent comme n’importe quelle autre fenêtre de navigateur. Vous pouvez faire un clic droit sur un nom de module Advisors dans la barre de navigation et ouvrir ce module dans un nouvel onglet ou une nouvelle fenêtre.  
  
{{NoteFormat|Genesys recommends that you use one type of web browser when working with Advisors applications.|2}}
+
{{NoteFormat|Genesys recommande de n’utiliser qu’un seul type de navigateur Web lorsque vous travaillez avec des applications Advisors.|2}}
  
 
{{AnchorDiv|dashboardupdate}}
 
{{AnchorDiv|dashboardupdate}}
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=When did my dashboard last update the information and can I stop the updates?
+
|title=Quand mon tableau de bord a-t-il mis à jour les informations pour la dernière fois et puis-je arrêter les mises à jour ?
|text=The Frontline Advisor dashboard receives updated information automatically, based on a configured time interval. You might be responsible for configuring that time interval, or someone on the system administration team in your enterprise might configure it for you.  
+
|text=Le tableau de bord de Frontline Advisor reçoit les informations automatiquement selon un intervalle de temps configuré. La configuration de cet intervalle de temps peut être réalisée par vous, ou par l’équipe d’administration système de votre entreprise.  
|textwide=<p>'''1.''' Pause the Dashboard</p><p>You can pause the dashboard if you want to temporarily halt the automatic data updates. For example, you might want to analyze data in detail, or discuss some aspect of the information currently in your dashboard with a colleague. The Data Connection status indicator (3) changes to yellow status ([[File:pma_dashboard-data-connection-yellow-status_852.png]]) when you pause the dashboard; this is normal behavior. To resume the dynamic data display, click the '''Play''' button [[File:pma_dashboard-play-button_852.png]]. The Data Connection status indicator changes to green ([[File:pma_dashboard-data-connection-green-status_852.png]]), and the real&#45;time updates resume.</p>
+
|textwide=<p>'''1.''' Mettre le tableau de bord en pause</p><p>Vous pouvez mettre le tableau de bord en pause si vous souhaitez arrêter momentanément les mises à jour automatiques des données. Mettre le tableau de bord en pause</p><p>Vous pouvez mettre en pause le tableau de bord si vous souhaitez stopper temporairement les mises à jour automatiques des données. Par exemple, vous pouvez vouloir analyser les données de manière détaillée, ou discuter de certains aspects des informations avec un collègue. L’indicateur de l’état de connexion de données (3) devient jaune ([[File:pma_dashboard-data-connection-yellow-status_852.png]]) lorsque vous mettez le tableau de bord en pause. Cela est tout à fait normal. Pour reprendre l’affichage dynamique des données, cliquez sur le bouton '''Lecture'''.[[File:pma_dashboard-play-button_852.png]] L’indicateur de l’état de connexion de données devient vert ([[File:pma_dashboard-data-connection-green-status_852.png]]) et les mises à jours&#45;en temps réel reprennent.</p>
<p>'''2.''' Timestamp</p><p>Under normal circumstances, the Frontline Advisor dashboard receives data at regular intervals. However, if there is no new data to display, the timestamp at the top of your dashboard does not change. Check the timestamp to determine when updated data was last received. If the timestamp fails to update in a very long time, you should talk to your system administrator. He or she will check to make sure that the source of the data is functioning correctly. </p>
+
<p>'''2.''' Horodatage</p><p>Dans des circonstances normales, le tableau de bord de Frontline Advisor reçoit les données à intervalles réguliers. Toutefois, s’il n’y a aucune nouvelle donnée à afficher, l’horodatage en haut de votre tableau de bord ne change pas. Vérifiez l’horodatage pour déterminer la date de réception des dernières données mises à jour. Si l’horodatage ne parvient pas à se mettre à jour au bout d’un certain temps, vous devriez contacter votre administrateur système. Il ou elle vérifiera la situation pour s’assurer que la source des données fonctionne correctement. </p>
<p>'''3.''' Data Connection status indicator</p><p>The status indicator changes color when you click the '''Pause''' button, or when there is a problem with connectivity. The indicator can be green, yellow, or red. It will turn yellow, for example, if you pause the dashboard. If the indicator is red ([[File:pma_dashboard-data-connection-red-status_852.png]]), report it to your system administrator. Red indicates that Frontline Advisor is no longer receiving data.</p>
+
<p>'''3.''' Indicateur d'état de connexion des données</p><p>L'indicateur d'état change de couleur lorsque vous cliquez sur le bouton '''Pause''', ou lorsqu'il y a un problème de connectivité. L’indicateur peut être vert, jaune ou rouge. Par exemple, il devient jaune si vous mettez le tableau de bord en pause. Si l’indicateur est rouge ([[File:pma_dashboard-data-connection-red-status_852.png]]), avertissez votre administrateur système. Le rouge indique que Frontline Advisor ne reçoit plus aucune donnée.</p>
 
|media1=pma_fa-right-toolbar_852.png
 
|media1=pma_fa-right-toolbar_852.png
 
}}
 
}}
Ligne 168 : Ligne 180 :
 
{{AnchorDiv|panesize}}
 
{{AnchorDiv|panesize}}
  
==Can I adjust the size of the panes in my dashboard?==
+
{{#anc:Can I adjust the size of the panes in my dashboard?}}
You can manually resize the height and width of each pane in your dashboard. Move your cursor over the space between two panes until you see the split bar symbol ([[File:pma_dashboard-pane-resize-icon_852.png|link=]]), and then click and drag.
+
==Puis-je ajuster la taille des volets dans mon tableau de bord ?==
 +
Vous pouvez modifier manuellement la hauteur et la largeur de chaque volet dans votre tableau de bord. Déplacez votre curseur sur l’espace entre deux volets jusqu'à ce que vous voyiez le symbole de barre fractionnement ([[File:pma_dashboard-pane-resize-icon_852.png|link=]]). Ensuite, cliquez et faites glisser.
  
To quickly hide a pane in order to enlarge another, use the collapse/expand arrows that are available between panes.
+
Afin de masquer rapidement un volet pour en agrandir un autre, utilisez les flèches réduire/agrandir disponibles entre les volets.
 
[[File:pma_fa-pane-resizing-arrows_900.png|center]]
 
[[File:pma_fa-pane-resizing-arrows_900.png|center]]
  
 
{{AnchorDiv|columnwidth}}
 
{{AnchorDiv|columnwidth}}
  
==Can I adjust column width?==
+
{{#anc:Can I adjust column width?}}
You can adjust the width of individual columns in your dashboard panes by dragging the cursor when it changes to a split bar ([[File:pma_dashboard-pane-column-resize-icon_852.png|link=]]) near a column break. There is a default minimum width for columns; once you reach the minimum width, then you can only enlarge the column.
+
==Puis-je ajuster la largeur des colonnes ?==
 +
Vous pouvez ajuster la largeur de chaque colonne dans vos volets du tableau de bord. Pour ce faire, attendez que le curseur devienne une barre de fractionnement ([[File:pma_dashboard-pane-column-resize-icon_852.png|link=]]) et faites-la glisser près d’une césure de colonne. Il existe une largeur minimale par défaut pour les colonnes. Une fois cette largeur minimale atteinte, la colonne peut être uniquement agrandie.
  
If you add one or more columns to your dashboard using the [[FAFAQs#columnchooser|Column Chooser]], the width of the columns adjusts automatically.
+
Si vous ajoutez une ou plusieurs colonnes à votre tableau de bord en utilisant le [[FAFAQs#columnchooser|Sélecteur de colonne]], la largeur des colonnes s’ajuste automatiquement.
  
  
  
 
[[Category:V:PMA:DRAFT]]
 
[[Category:V:PMA:DRAFT]]

Version du juillet 10, 2018 à 09:31

FAQ relative à l’utilisation du tableau de bord

Il existe plusieurs façons de personnaliser votre tableau de bord de Frontline Advisor pour optimiser les vues, analyser les données ou se concentrer sur les métriques principales. Cette page explique comment utiliser le tableau de bord de Frontline Advisor pour ces tâches quotidiennes.

Utilisation des métriques

Les rubriques suivantes fournissent des informations permettant de vous familiariser avec les métriques contenues dans le tableau de bord de Frontline Advisor :

Utilisation d’outils du tableau de bord

Les rubriques suivantes fournissent des informations sur les fonctionnalités vous aidant à trouver, afficher et mieux analyser les données spécifiques dans les volets du tableau de bord :

Utilisation du tableau de bord accessible

La rubrique suivante fournit une liste des raccourcis clavier que vous pouvez utiliser le tableau de bord accessible :


Comment voir les métriques spécifiques à un groupe de profils horaire ou un type d’interaction ?

1

Vous pouvez filtrer le tableau de bord par groupe de profils horaire et/ou par canal (voix, e-mail ou interactions par chat). Les filtres sont disponibles dans la barre d’outils située en haut de votre tableau de bord. Selon votre rôle, les groupes de profils horaire et les canaux utilisés dans votre centre de contact, il se peut que vous ne voyiez pas tous les filtres affichés dans la figure.

Les boutons Groupe de profils horaire et Canal sont des boutons bascules Activer/Désactiver. Vous pouvez afficher des métriques pour toute combinaison de groupes de profils horaire et de canaux disponibles dans votre tableau de bord.
  1. Groupe de profils horaire
    Les groupes de profils horaire configurés sont disponibles en tant que boutons cliquables. Utilisez ces boutons pour filtrer les informations contenues dans le tableau de bord par groupe de profils horaire (court, moyen et long). Les valeurs suivantes sont les valeurs par défaut des groupes de profils horaire :
    • 5 minutes/Glisser pour un groupe court
    • 30 minutes/Augmenter pour un groupe moyen
    • 24 heures/Augmenter pour un groupe long
    Si vous avez accès à l’interface d’administration de Frontline Advisor, vous pouvez alors personnaliser les valeurs de groupe de profils horaire. Sinon, un administrateur peut personnaliser ces valeurs à votre place.
  2. Canaux
    Les canaux disponibless’affichent en temps en boutons cliquables. Les canaux sont des méthodes utilisées par les agents pour communiquer avec des clients, par exemple : téléphone (appelé également voix), e-mail et chat. Utilisez ces boutons pour filtrer les informations du tableau de bord par canal. Par exemple, si vous souhaitez uniquement voir les métriques associées aux interactions par e-mail, cliquez sur le bouton du canal E-mail.

Puis-je ajouter ou supprimer des métriques sur mon tableau de bord ?

Si vous voyez le bouton Sélecteur de colonne (Pma column-chooser-icon 852.png) dans la barre d’outils Frontline Advisor, vous pouvez alors choisir les métriques à afficher ou à masquer dans votre tableau de bord. Par exemple, votre sélection des métriques du tableau de bord peut être basée sur certains aspects des performances de l’équipe et de l’agent plus pertinents à l’atteinte d’objectifs opérationnels bien précis. L’accès au Sélecteur de colonne est lié aux rôles d’utilisateur. Dans certaines entreprises, un responsable ou votre administrateur système choisira les métriques à votre place. Dans ce cas, vous ne verrez pas le bouton Sélecteur de colonne.

Si vous voyez le bouton Sélecteur de colonne (Pma column-chooser-icon 852.png) dans la barre d’outils, cliquez dessus pour ouvrir la fenêtre Sélecteur de colonne. Cette fenêtre vous permet de choisir les métriques à afficher dans votre tableau de bord. Genesys vous recommande de réduire le nombre de métriques que vous surveillez activement dans votre tableau de bord. N’affichez que quelques métriques clés à la fois. Afficher trop de métriques augmente la quantité d’informations à traiter. Concentrez-vous sur des objectifs bien précis de vos équipes et suivez les métriques relatives à ces objectifs.

Dans la fenêtre Sélecteur de colonne, utilisez la liste déroulante Sélectionner −pour choisir l’ensemble de métriques à afficher dans le volet Métriques sélectionnées. Les métriques contenues dans le volet Métriques sélectionnées s’affichent dans votre tableau de bord. Vous pouvez ajouter ou supprimer des métriques de la liste initiale.

Toutes les métriques contenues dans le volet Métriques disponibles peuvent être affichées, mais elles ne sont pas actuellement affichées dans le tableau de bord. Pour ajouter une métrique disponible à votre tableau de bord, cochez la case située en face de la métrique dans le volet Métriques disponibles. En cliquant sur Appliquer, la métrique sera placée dans la liste Métriques sélectionnées et ajoutée à votre tableau de bord.

Pour vous aider à affiner votre recherche d’une métrique spécifique dans le volet Métriques disponibles, utilisez les filtres dans la partie supérieure du volet, ou saisissez le nom de la métrique ou une partie de celui-ci dans le champ Rechercher.

Pour supprimer une métrique de votre tableau de bord, il vous suffit de décocher la case située sur la ligne de la métrique dans le volet Métriques sélectionnées. En cliquant sur Appliquer, la métrique sera placée dans le volet Métriques disponibles et supprimée de votre tableau de bord.

Où puis-je trouver des informations sur une métrique ?

Les descriptions des métriques se trouvent dans les infobulles disponibles dans votre tableau de bord. Pour afficher les infobulles, déplacez votre curseur sur l’en-tête d’une colonne de métrique. L’infobulle contient le nom d’affichage de la métrique, le canal, le groupe de profils horaire et une description de la métrique. Genesys fournit également un guide de référence sur les métriques Performance Management Advisor.

Puis-je changer l’ordre d’affichage des métriques dans le tableau de bord ?

En travaillant avec le tableau de bord Frontline Advisor, vous remarquerez que certaines métriques sont plus utiles que d’autres. Si vous faites continuellement défiler les pages du volet Hiérarchie ou Équipe vers le haut ou le bas pour trouver certaines métriques précises, alors pensez à mettre ces métriques dans la vue dans les volets du tableau de bord. Vous pouvez modifier l'ordre d'affichage des métriques en faisant glisser un en-tête de colonne vers un autre emplacement. La colonne Nom de l’agent est la seule exception. Si cette colonne est présente dans votre volet Équipe, vous ne pouvez pas la déplacer.

Pourquoi certaines métriques affichent-elles une valeur N/A ?

Il se peut que vous voyiez "N/A" ou des tirets pour certaines métriques à la place de valeurs numériques dans votre tableau de bord. N/A signifie l’une des choses suivantes :

  • Les données sont temporairement indisponibles de cette métrique.
  • Le nombre d’agents connectés est inférieur au "nombre d’agents minimal" défini pour l’équipe. Il s’agit d’un paramètre système général qui n’est pas spécifique aux modules Advisors.

Un tiret (-) signifie que les données ne sont jamais disponibles pour cette métrique pour le groupe ou l’agent. Il ne s’agit pas forcément d’un problème, cela peut simplement signifier que les sources de données sont limitées.

Quels raccourcis clavier puis-je utiliser avec le tableau de bord accessible ?

Les raccourcis clavier peuvent être utilisés avec un logiciel d'accessibilité de lecteur d'écran, comme alternative à la navigation par navigateur standard. Frontline Advisor prend en charge le logiciel JAWS Standard Vous pouvez utiliser les raccourcis clavier suivants dans le tableau de bord accessible de Frontline Advisor.

Raccourci Fonction d'accessibilité
M Accès au tableau du volet Hiérarchie de Frontline Advisor.
CTRL + ALT + PavNum5 Lecture des coordonnées de ligne et de colonne, suivies du contenu de la cellule, puis des en-têtes de ligne et de colonne appropriés.
CTRL + ALT + Flèche droite Déplacement d'une cellule vers la droite sur la même ligne.
CTRL + ALT + Flèche gauche Déplacement d'une cellule vers la gauche sur la même ligne.
CTRL + ALT + Flèche haut Déplacement d'une cellule vers le haut dans la même colonne.
CTRL + ALT + Flèche bas Déplacement d'une cellule vers le bas dans la même colonne.
CTRL + ALT + Flèche début Accès à la première cellule du tableau actuel.
CTRL + ALT + Flèche fin Accès à la dernière cellule du tableau actuel.
O Quitter (fermer) l'interface d'accessibilité.

Est-il possible de modifier l’ordre d’affichage des données dans les volets ?

La possibilité de trier les informations des volets du tableau de bord dépend des rôles utilisateur. Vous pouvez trier ces informations seulement si votre rôle vous le permet. Si votre rôle vous accorde ce droit, vous pouvez trier les données de n’importe quelle colonne des volets Équipe et Alertes d’équipes en cliquant sur l’en-tête de la colonne. Par exemple, trier la colonne Délai moyen entre chaque appel permet d’obtenir un rapide aperçu des agents avec le délai moyen le plus long ou le plus court entre chaque appel. Une ligne bleue s’affiche sous un en-tête de colonne pour indiquer que vous avez trié les données dans ce volet selon cette colonne.

Le volet Hiérarchie doit conserver sa structure d’arborescence (groupes dans les groupes), c’est pourquoi le tri n’est pas possible dans ce volet.

L’ordre dans lequel les données sont triées est conservé, même si vous vous déconnectez. Lorsque vous vous reconnectez, les données des colonnes sont triées selon l’ordre que vous avez sélectionné en dernier lors de votre session précédente.

Si votre rôle ne vous autorise pas à trier les données, ou si vous n’avez jamais changé l’ordre dans lequel les données sont triées dans les colonnes, alors c’est le tri par défaut qui est appliqué. Consultez Volet Équipe et Volet Alertes d’équipes pour obtenir plus d’informations sur le tri par défaut dans chaque volet.

Consultez également le point Puis-je changer l’ordre d’affichage des métriques dans le tableau de bord ?

Comment fonctionne la fonction de recherche dans le volet Équipe?

Vous pouvez utiliser le champ Rechercher situé en haut du volet Équipe pour filtrer les informations affichées dans le volet. Supposons par exemple que vous ayez ajouté la colonne de métrique Compétences d'agent à votre volet Équipe. Vous pouvez saisir un nom de compétence dans le champ Rechercher en haut du volet Équipe. Vous pouvez écrire le nom en entier ou juste une partie. Le volet Équipe affiche uniquement les agents dont les compétences incluent la chaîne de recherche que vous avez saisie.

Comment localiser des informations relatives à une équipe d’agents spécifique ?

1

Pour surveiller une équipe d’agents spécifique, parcourez le volet Hiérarchie jusqu’à trouver l’équipe d’agents (1). Les équipes d’agents sont marqués par un icône d’équipe d’agents (Pma fa dashboard agentteam icon 852.png). Une fois que vous avez sélectionné une équipe d’agents dans le volet Hiérarchie, le volet Équipe affiche la liste des agents membres de cette équipe, ainsi que l’activité des agents individuels (2). S’il y a au moins un agent de l’équipe d’agents sélectionnée dont l’activité est la source d’une alerte de règle, les détails de chaque alerte s’affichent dans le volet Alertes d’équipes. Le nom des agents à l’origine des alertes et le nom des règles affectées sont également affichés (3).

Important
Si le nombre d’agents qui sont connectés est inférieur au nombre minimal d’agents spécifié pour l’équipe, les métriques de performances sont affichées en tant que N/A dans le volet Hiérarchie. Le volet Équipe affiche les valeurs normalement.

Vous pouvez également rechercher une équipe (ou un autre groupe) en saisissant le nom dans le champ Rechercher en haut du volet Hiérarchie. La fonction Rechercher fonctionne comme un filtre pour le tableau de bord. Le volet Hiérarchie est vidé de tous les nœuds (c’est-à-dire de tous les groupes), sauf de ceux correspondant aux critères de recherche. La recherche se limite aux nœuds hiérarchiques répertoriés dans votre volet Hiérarchie. Elle ne renvoie pas les résultats pour les noms de groupe ou d’équipe que vous ne voyez habituellement pas dans votre hiérarchie de surveillance.

Pour obtenir une description des volets du tableau de bord Frontline Advisor, consultez la section Découvrir le tableau de bord de Frontline Advisor.

Consultez également la section Comment voir les métriques spécifiques à un groupe de profils horaire ou un type d’interaction ?

Est-il possible d’ouvrir plusieurs sessions de tableau de bord Frontline Advisor ?

Vous pouvez ouvrir les modules Performance Management Advisor dans Microsoft Internet Explorer, Google Chrome ou Mozilla Firefox. Il est possible d’ouvrir plusieurs sessions d’Advisors simultanément. Par exemple, vous pouvez vouloir exécuter deux sessions Frontline Advisor simultanément ou ouvrir le module d’administration dans une fenêtre du navigateur et le tableau de bord de Frontline Advisor dans une autre.

Les tableaux de bord Advisors fonctionnent comme n’importe quelle autre fenêtre de navigateur. Vous pouvez faire un clic droit sur un nom de module Advisors dans la barre de navigation et ouvrir ce module dans un nouvel onglet ou une nouvelle fenêtre.

Conseil
Genesys recommande de n’utiliser qu’un seul type de navigateur Web lorsque vous travaillez avec des applications Advisors.

Quand mon tableau de bord a-t-il mis à jour les informations pour la dernière fois et puis-je arrêter les mises à jour ?

1

Le tableau de bord de Frontline Advisor reçoit les informations automatiquement selon un intervalle de temps configuré. La configuration de cet intervalle de temps peut être réalisée par vous, ou par l’équipe d’administration système de votre entreprise.

1. Mettre le tableau de bord en pause

Vous pouvez mettre le tableau de bord en pause si vous souhaitez arrêter momentanément les mises à jour automatiques des données. Mettre le tableau de bord en pause

Vous pouvez mettre en pause le tableau de bord si vous souhaitez stopper temporairement les mises à jour automatiques des données. Par exemple, vous pouvez vouloir analyser les données de manière détaillée, ou discuter de certains aspects des informations avec un collègue. L’indicateur de l’état de connexion de données (3) devient jaune (Pma dashboard-data-connection-yellow-status 852.png) lorsque vous mettez le tableau de bord en pause. Cela est tout à fait normal. Pour reprendre l’affichage dynamique des données, cliquez sur le bouton Lecture.Pma dashboard-play-button 852.png L’indicateur de l’état de connexion de données devient vert (Pma dashboard-data-connection-green-status 852.png) et les mises à jours-en temps réel reprennent.

2. Horodatage

Dans des circonstances normales, le tableau de bord de Frontline Advisor reçoit les données à intervalles réguliers. Toutefois, s’il n’y a aucune nouvelle donnée à afficher, l’horodatage en haut de votre tableau de bord ne change pas. Vérifiez l’horodatage pour déterminer la date de réception des dernières données mises à jour. Si l’horodatage ne parvient pas à se mettre à jour au bout d’un certain temps, vous devriez contacter votre administrateur système. Il ou elle vérifiera la situation pour s’assurer que la source des données fonctionne correctement.

3. Indicateur d'état de connexion des données

L'indicateur d'état change de couleur lorsque vous cliquez sur le bouton Pause, ou lorsqu'il y a un problème de connectivité. L’indicateur peut être vert, jaune ou rouge. Par exemple, il devient jaune si vous mettez le tableau de bord en pause. Si l’indicateur est rouge (Pma dashboard-data-connection-red-status 852.png), avertissez votre administrateur système. Le rouge indique que Frontline Advisor ne reçoit plus aucune donnée.

Puis-je ajuster la taille des volets dans mon tableau de bord ?

Vous pouvez modifier manuellement la hauteur et la largeur de chaque volet dans votre tableau de bord. Déplacez votre curseur sur l’espace entre deux volets jusqu'à ce que vous voyiez le symbole de barre fractionnement (Pma dashboard-pane-resize-icon 852.png). Ensuite, cliquez et faites glisser.

Afin de masquer rapidement un volet pour en agrandir un autre, utilisez les flèches réduire/agrandir disponibles entre les volets.

Pma fa-pane-resizing-arrows 900.png

Puis-je ajuster la largeur des colonnes ?

Vous pouvez ajuster la largeur de chaque colonne dans vos volets du tableau de bord. Pour ce faire, attendez que le curseur devienne une barre de fractionnement (Pma dashboard-pane-column-resize-icon 852.png) et faites-la glisser près d’une césure de colonne. Il existe une largeur minimale par défaut pour les colonnes. Une fois cette largeur minimale atteinte, la colonne peut être uniquement agrandie.

Si vous ajoutez une ou plusieurs colonnes à votre tableau de bord en utilisant le Sélecteur de colonne, la largeur des colonnes s’ajuste automatiquement.

Comments or questions about this documentation? Contact us for support!