(Update with the copy of version: draft)
m (1 revision)
Ligne 1 : Ligne 1 :
= Bidding Assignment Pane=
+
 
 +
= Sección Asignaciones de ofertas=
 +
{{#anc:  Bidding Assignment Pane }}
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
  
You reached this pane by clicking on the name of a bidding scenario in the [[ScnVw|Bidding Scenarios View]].
+
Llegó hasta esta sección haciendo clic en el nombre de un escenario de ofertas en la [[ScnVw|vista Escenarios de ofertas]].
  
As an agent, you can only access a bidding scenario for a specific period of time, which is known as the bidding window. The bidding window closes on the date and time that are labeled Bidding End Time in the upper left portion of the screen.
+
Como agente, sólo puede acceder a un escenario de ofertas para un período de tiempo específico, que se conoce como la ventana de ofertas. La ventana de ofertas se cierra en la fecha y hora que son etiquetadas como Hora de finalización de ofertas en la porción superior izquierda de la pantalla.
  
=== To Modify and Navigate the Display:===
+
=== Para modificar y navegar por la pantalla:===
 +
{{#anc:  To Modify and Navigate the Display: }}
 
<ol>
 
<ol>
<li>Click one of these controls:
+
<li>Haga clic en uno de estos controles:
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="Show controls.. [+]" hidetext="Hide controls.. [-]">
+
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="Mostrar controles.. [+]" hidetext="Ocultar controles.. [-]">
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
{|  
 
{|  
 
! '''Control'''
 
! '''Control'''
! '''Description'''
+
! '''Descripción'''
 
|-
 
|-
| '''Sort''' button
+
| Botón '''Ordenar'''
| Sort the rows by day of the week, earliest shift start, earliest meal start, total weekly paid hours, ascending or descending.
+
| Ordene las filas por día de la semana, primer inicio de turno, primer inicio de receso para comer, total de horas pagadas por semana, ascendente o descendente.
 
|-
 
|-
| '''Filter''' button
+
| Botón '''Filtrar'''
| Filters the rows by days of the week, days off, shift start, first meal start time.
+
| Filtre las filas por días de la semana, días libres, inicio de turno, hora de inicio de primer receso para comer.
 
|-
 
|-
| '''View''' drop-down menu
+
| Menú desplegable '''Ver'''
| Display schedule information in the grid below, in one of these selected formats: start/end time, shift name, total daily paid hours, meals start/end times
+
| Muestra información del programa en la cuadrícula de abajo, en uno de estos formatos seleccionados: hora de inicio/finalización, nombre del turno, total de horas pagadas diarias, horas de inicio/finalización de los recesos para comer
 
|-
 
|-
| '''All''' button
+
| Botón '''Todo'''
| Display all schedules regardless of how your ranked them (default).
+
| Muestra todos los programas independientemente de cómo el usuario los clasifique (opción predeterminada).
 
|-
 
|-
| '''Desired''' button
+
| Botón '''Deseados'''
| Display only the schedules that you ranked as Desired.
+
| Muestre sólo los programas que clasificó como Deseados.
 
|-
 
|-
| '''Unwanted''' button
+
| Botón '''No deseados'''
| Display only the schedules that you ranked as Unwanted.
+
| Muestre sólo los programas que clasificó como No Deseados.
 
|-
 
|-
| '''Previous ''n''''' button
+
| Botón '''''n'' previos'''
| Display the previous n schedules.
+
| Muestre los n programas previos.
 
|-
 
|-
| '''Next ''n''''' button
+
| Botón '''''n'' siguientes'''
| Display the next page, which contains n schedules (except for the final page, which may contain fewer).
+
| Muestre la siguiente página, que contiene n programas (excepto para la página final, que puede contener menos).
 
|}
 
|}
 
</toggledisplay></li>
 
</toggledisplay></li>
<li>Click the '''Apply''' button, or click '''Cancel''' to abandon the dialog without making your changes.</li>
+
<li>Haga clic en el botón '''Aplicar''' o haga clic en '''Cancelar''' para abandonar el cuadro diálogo sin aplicar los cambios.</li>
 
</ol>
 
</ol>
  
 
<div id="RnkSch"></div>
 
<div id="RnkSch"></div>
=== To Rank a Schedule:===
+
=== Para clasificar un programa:===
 +
{{#anc:  To Rank a Schedule: }}
 
<ol>
 
<ol>
<li>Select the check box in the far right column for each schedule that you wish to affect.</li>
+
<li>Seleccione la casilla de verificación en la columna del extremo derecho para cada programa que desea afectar.</li>
<li>Click one of these controls to indicate your bids:
+
<li>Haga clic en uno de estos controles para indicar sus ofertas:
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="Show controls.. [+]" hidetext="Hide controls.. [-]">
+
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="Mostrar controles.. [+]" hidetext="Ocultar controles.. [-]">
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
{|  
 
{|  
 
! '''Control'''
 
! '''Control'''
! '''Description'''
+
! '''Descripción'''
 
|-
 
|-
| '''Add to Desired''' button
+
| Botón '''Agregar a deseados'''
| Rank the selected schedules by adding them to the Desired view. Immediate results appear, as a ranking number in the Bid column of each selected shift. (These numbers are unique and consecutive, starting with one: 1, 2, 3, 4...)
+
| Clasifique los programas seleccionados agregándolos a la vista Deseados. Aparecen resultados inmediatos, como un número clasificado en la columna Oferta de cada turno seleccionado. (Estos números son únicos y consecutivos, comenzando con uno: 1, 2, 3, 4...)
 
|-
 
|-
| '''Add to Unwanted''' button
+
| Botón '''Agregar a No deseados'''
| Rank the selected schedules by adding them to the Unwanted view. Immediate results appear, as a [bracketed] ranking number in the Bid column of each selected shift. (These numbers are unique and consecutive, starting with one: 1, 2, 3, 4...)
+
| Clasifique los programas seleccionados agregándolos a la vista No deseados. Aparecen resultados inmediatos, como un [corchetes] número clasificado en la columna Oferta de cada turno seleccionado. (Estos números son únicos y consecutivos, comenzando con uno: 1, 2, 3, 4...)
 
|-
 
|-
| '''Remove'''
+
| '''Retirar'''
| Remove all selected schedules from the Desired or Unwanted current views. (You cannot remove anything from the All view.)
+
| Remueva todos los programas seleccionados de las vistas Deseados o No deseados. (No puede remover nada de la vista Todo).
 
|}</toggledisplay></li>
 
|}</toggledisplay></li>
 
</ol>
 
</ol>
  
== The Schedules Grid==
+
== Cuadrícula Programas==
The grid displays information about the available schedules. The information varies depending on the View selected. Default: '''Start/End Times'''. The grid columns are:
+
{{#anc:  The Schedules Grid }}
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="Show grid columns.. [+]" hidetext="Hide grid columns.. [-]">
+
La cuadrícula muestra información sobre los programas disponibles. La información varía dependiendo en la Vista seleccionada. Predeterminado: '''Horas de inicio/finalización'''. Las columnas de la cuadrícula son:
 +
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="Mostrar columnas de la cuadrícula.. [+]" hidetext="Ocultar columnas de la cuadrícula.. [-]">
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
{|  
 
{|  
! '''Grid Column'''
+
! '''Columna de la cuadrícula'''
! '''Description'''
+
! '''Descripción'''
 
|-
 
|-
| '''Name'''
+
| '''Nombre'''
| Displays the schedule name and week numbers if the schedule bid is longer than one week.
+
| Muestra el nombre del programa y los números de semana si el programa de ofertas dura más de una semana.
 
|-
 
|-
| '''Days of the Week'''
+
| '''Días de la semana'''
| Each column displays schedule information for a day of the week, depending on the View selected. The Views are named (and they display the corresponding named values) for each day's shift and total for the week:
+
| Cada columna muestra información de programa para un día de la semana, dependiendo de la vista seleccionada. Las Vistas se nombran (y muestran los correspondientes valores nombrados) para cada turno del día y total de la semana:
*'''Shift Start/End Times'''
+
*'''Horas de inicio/finalización del turno'''
*'''Shift Names'''
+
*'''Nombres de turnos'''
*'''Total Daily Paid Hours'''
+
*'''Total de horas pagadas diarias'''
*'''Meals Start/End Times'''<br>
+
*'''Horas de inicio/finalización de los recesos para comer'''<br>
'''Note:''' Regardless of the View selection, this column can also display the name of full day activity which is not a shift and/or does not have Time defined.
+
'''Nota:''' Independiente de la vista seleccionada, esta columna también puede mostrar el nombre de la actividad de día completo la cual no es un turno y/o no tiene Tiempo definido.
 
|-
 
|-
 
| '''#'''
 
| '''#'''
| Displays the number of instances of this exact schedule that are available to be bid on across the contact center. For example, if the number in this column is 3, then 3 different agents can be granted this particular schedule.
+
| Muestra el número de instancias de este programa exacto que están disponibles para ofertas en todo el centro de contacto. Por ejemplo, si el número en esta columna es 3, luego 3 diferentes agentes pueden ser otorgados a este programa en particular.
 
|-
 
|-
| '''Weekly Totals'''
+
| '''Totales semanales'''
| Displays the total paid hours for the week, for each schedule.
+
| Muestra el total de horas pagadas para la semana, para cada programa.
 
|-
 
|-
| '''Bid'''
+
| '''Oferta'''
| Displays your current bid for this particular schedule.
+
| Muestra su oferta actual para este programa en particular.
 
|-
 
|-
| '''Check box'''
+
| '''Casilla de verificación'''
| Displays a check box for each schedule bid. How to use it:
+
| Muestra una casilla de verificación para cada de oferta con respecto al programa. Cómo usarlo:
*Select a check box to select the schedule on the same line.  
+
*Seleccione una casilla de verificación para seleccionar el programa en la misma línea.  
*Click Add to Desired or Add to Unwanted to add the selected schedule to the corresponding list.  
+
*Haga clic en Agregar a deseados o Agregar a no deseados para agregar el programa seleccionado a la lista correspondiente.  
*Click Remove to remove the selected schedule from the list that it is currently on.
+
*Haga clic en Retirar para remover el programa seleccionado desde la lista que actualmente está.
*You can select multiple schedules.
+
*Puede seleccionar múltiples programas.
 
|}
 
|}
 
</toggledisplay>
 
</toggledisplay>
  
 
[[Category:V:WM:8.5.1]]
 
[[Category:V:WM:8.5.1]]

Version du avril 17, 2015 à 15:42

Sección Asignaciones de ofertas


Llegó hasta esta sección haciendo clic en el nombre de un escenario de ofertas en la vista Escenarios de ofertas.

Como agente, sólo puede acceder a un escenario de ofertas para un período de tiempo específico, que se conoce como la ventana de ofertas. La ventana de ofertas se cierra en la fecha y hora que son etiquetadas como Hora de finalización de ofertas en la porción superior izquierda de la pantalla.

Para modificar y navegar por la pantalla:

  1. Haga clic en uno de estos controles: Mostrar controles.. [+]
  2. Haga clic en el botón Aplicar o haga clic en Cancelar para abandonar el cuadro diálogo sin aplicar los cambios.

Para clasificar un programa:

  1. Seleccione la casilla de verificación en la columna del extremo derecho para cada programa que desea afectar.
  2. Haga clic en uno de estos controles para indicar sus ofertas: Mostrar controles.. [+]

Cuadrícula Programas

La cuadrícula muestra información sobre los programas disponibles. La información varía dependiendo en la Vista seleccionada. Predeterminado: Horas de inicio/finalización. Las columnas de la cuadrícula son:

Mostrar columnas de la cuadrícula.. [+]

Comments or questions about this documentation? Contact us for support!