(Update with the copy of version: draft)
(Update with the copy of version: draft)
Ligne 1 : Ligne 1 :
= Autogranted Time Off=
+
= Congés ou assimilés auto-octroyés=
 +
{{#anc: Autogranted Time Off}}
  
If your supervisor enables autogranting, your time-off requests are immediately granted and published to the Master Schedule under certain conditions:
+
Si votre superviseur active la fonction d'auto-octroi, vos demandes de congés ou assimilés sont automatiquement accordées et publiées sur le Planning principal dans certaines conditions :
*The feature is enabled. Consult your supervisor.
+
*La fonction est activée. Contactez votre superviseur.
*All the requested days come after the specified lead time. The lead time is shown on the [[TOPne#BalPn|balance pane]].
+
*Tous les jours demandés sont postérieurs au délai d'exécution spécifié. Le délai d'exécution s'affiche dans le [[TOPne#BalPn|volet Solde]].
*The time-off request is for more hours than the minimum required for the autogrant feature to apply.
+
*La demande de congés ou assimilés porte sur un plus grand nombre d'heures que le minimum requis pour l'application de la fonction d'auto-octroi.
*Your absence does not exceed time-off limits established by your supervisor.
+
*Votre absence n'excède pas les limites de congés ou assimilés fixées par votre superviseur.
*You have accrued enough time-off hours to cover your time-off request.
+
*Vous avez accumulé suffisamment d'heures de congés ou assimilés pour couvrir votre demande.
  
If the autogrant feature is disabled, your time-off requests are entered in '''Preferred''' status and a supervisor must grant your requests before they can be included in your schedule.
+
Si la fonction d'auto-octroi est désactivée, vos demandes de congés ou assimilés sont entrées dans l'état '''Préféré''' et doivent être accordées par un superviseur avant de pouvoir les inclure dans votre planning.
  
Some conditions apply to only full-day or part-day time-off requests:
+
Certaines conditions s'appliquent uniquement aux demandes de congés ou assimilés portant sur une journée entière ou sur une partie de la journée :
*Full-day time-off requests are always auto-published.
+
*Les demandes de congés ou assimilés portant sur une journée entière sont toujours publiées automatiquement.
*When a full-day time-off request is recalled, WFM restores a baseline schedule if that is available.  
+
*Lorsqu'une demande de congés ou assimilés portant sur une journée entière est rappelée, WFM restaure un planning de base si celui-ci est disponible.  
**If the recalled time off itself is a baseline schedule or if a baseline schedule is not available, then WFM inserts a Day Off if the time off was unpaid.  
+
**Si le congé ou assimilé rappelé est lui-même un planning de base ou si ce dernier n'est pas disponible, WFM insère un jour de repos si le congé ou assimilé n'a pas été payé.  
**If the recalled time off is paid, then WFM schedules a compatible shift with the same number of paid hours as the recalled time off.
+
**Si le congé ou assimilé rappelé est payé, WFM planifie un poste compatible avec le même nombre d'heures payées que le congé ou assimilé rappelé.
*A part-day time-off request must occur during the hours of your shift.
+
*Une demande de congés ou assimilés portant sur une partie de la journée doit se produire pendant les heures de votre poste.
*If a part-day time-off instance overlaps a part-day exception, WFM preempts and removes the exception (if configured.)
+
*Si une instance de congés ou assimilés portant sur une partie de la journée chevauche une exception du même type, WFM écarte et supprime l'exception (s'il est configuré pour cela).  
*If a part-day time-off instance overlaps another part-day time off, WFM refuses the request.
+
*Si une instance de congé ou assimilé portant sur une partie de la journée en chevauche une autre, WFM refuse la demande.
  
 
<!-- Available styles: (default)-Important, 2-Tip, 3-Warning -->
 
<!-- Available styles: (default)-Important, 2-Tip, 3-Warning -->
 
{{NoteFormat|
 
{{NoteFormat|
*If the time-off instance that you added has the status '''Granted, Not Scheduled''', WFM will send a notification to your supervisor.
+
*Si l'instance de congés ou assimilés que vous avez ajoutée possède l'état '''Accordé—Non planifié''', WFM envoie une notification à votre superviseur.
*When you specify either start/end or paid time in a time-off request, WFM verifies the values against these configured constraints: contract availability, minimum "Earliest Start Time" of all available shifts for the day, maximum "Latest End Time" of all shifts.}}
+
*Lorsque vous spécifiez une heure de début/fin ou du temps payé dans une demande de congés ou assimilés, WFM vérifie ces valeurs par rapport aux contraintes configurées suivantes : disponibilité du contrat, "heure de début" au plus tôt de tous les postes disponibles pour la journée, "heure de fin au plus tard" de tous les postes.}}
  
 
[[Category:V:WM:8.5.2]]
 
[[Category:V:WM:8.5.2]]

Version du septembre 28, 2016 à 12:00

Congés ou assimilés auto-octroyés

Si votre superviseur active la fonction d'auto-octroi, vos demandes de congés ou assimilés sont automatiquement accordées et publiées sur le Planning principal dans certaines conditions :

  • La fonction est activée. Contactez votre superviseur.
  • Tous les jours demandés sont postérieurs au délai d'exécution spécifié. Le délai d'exécution s'affiche dans le volet Solde.
  • La demande de congés ou assimilés porte sur un plus grand nombre d'heures que le minimum requis pour l'application de la fonction d'auto-octroi.
  • Votre absence n'excède pas les limites de congés ou assimilés fixées par votre superviseur.
  • Vous avez accumulé suffisamment d'heures de congés ou assimilés pour couvrir votre demande.

Si la fonction d'auto-octroi est désactivée, vos demandes de congés ou assimilés sont entrées dans l'état Préféré et doivent être accordées par un superviseur avant de pouvoir les inclure dans votre planning.

Certaines conditions s'appliquent uniquement aux demandes de congés ou assimilés portant sur une journée entière ou sur une partie de la journée :

  • Les demandes de congés ou assimilés portant sur une journée entière sont toujours publiées automatiquement.
  • Lorsqu'une demande de congés ou assimilés portant sur une journée entière est rappelée, WFM restaure un planning de base si celui-ci est disponible.
    • Si le congé ou assimilé rappelé est lui-même un planning de base ou si ce dernier n'est pas disponible, WFM insère un jour de repos si le congé ou assimilé n'a pas été payé.
    • Si le congé ou assimilé rappelé est payé, WFM planifie un poste compatible avec le même nombre d'heures payées que le congé ou assimilé rappelé.
  • Une demande de congés ou assimilés portant sur une partie de la journée doit se produire pendant les heures de votre poste.
  • Si une instance de congés ou assimilés portant sur une partie de la journée chevauche une exception du même type, WFM écarte et supprime l'exception (s'il est configuré pour cela).
  • Si une instance de congé ou assimilé portant sur une partie de la journée en chevauche une autre, WFM refuse la demande.
Important
  • Si l'instance de congés ou assimilés que vous avez ajoutée possède l'état Accordé—Non planifié, WFM envoie une notification à votre superviseur.
  • Lorsque vous spécifiez une heure de début/fin ou du temps payé dans une demande de congés ou assimilés, WFM vérifie ces valeurs par rapport aux contraintes configurées suivantes : disponibilité du contrat, "heure de début" au plus tôt de tous les postes disponibles pour la journée, "heure de fin au plus tard" de tous les postes.
Comments or questions about this documentation? Contact us for support!