Ligne 1 : Ligne 1 :
= My Schedule=
+
= Mon planning=
 +
{{#anc: My Schedule}}
  
The menu bar across the top of the My Schedules pane offers the following [[MnuOpt|Web Services Menu Options]]: Schedule, Trading, Preferences, Time Off, Bidding, and Configuration. You might not see all of these items on your Menu Bar, depending on the options that have been configured for you.
+
La barre de menus en haut du volet Mon planning offre les [[MnuOpt|options de menu des services Web]] suivantes : Planning, Echange, Préférences, Congés ou assimilés, Offre et Configuration. Selon les options qui ont été configurées pour vous, il se peut que vous ne puissiez pas voir tous ces éléments dans votre barre de menus.
  
The schedule itself displays colored graphical schedule bars and a drill-down schedule details section. Each line of the details section contains a small box whose color matches the corresponding portion of the schedule bar, in browsers such as Chrome, FireFox, and Internet Explorer.
+
Le planning lui-même affiche des barres de planification graphiques colorées et une section de détails du planning. Chaque ligne de la section de détails contient une petite case dont la couleur correspond à une partie de la barre de planification dans des navigateurs tels que Chrome, Firefox et Internet Explorer.
  
Visual cues in the details view include full names of selected exceptions, breaks, and other items.
+
Ces détails comprennent d'autres indications telles que les noms complets des exceptions, pauses et autres éléments sélectionnés.
  
If your site allows [[TrdgO|schedule trading]], this pane also displays trading messages and controls with the following contents:
+
Si votre site permet l'[[TrdgO|échange de plannings]], ce volet affiche également des messages et des commandes pour les échanges, avec le contenu suivant :
  
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
{|  
 
{|  
! '''Control'''
+
! '''Commande'''
 
! '''Description'''
 
! '''Description'''
 
|-
 
|-
| {{AnchorDiv|TrdMsgBx}}'''Trading''' ''message box''
+
| {{AnchorDiv|TrdMsgBx}}'''Échange''' '' zone de messages''
| This area, near the bottom of the window, alerts you to any open trade proposals or responses. It does so with a message of the form "You have unanswered trade requests."<br><br> This message is a link; click it to open the [[VwPrsnl|Personal Proposals]] window (if you have trade proposals from others) or open the [[RevProp|My Proposals]] window (if you have responses to your trade proposals).
+
| Cette zone (dans la partie inférieure de la fenêtre) vous informe de toutes les propositions d'échange ouvertes et des réponses. Pour ce faire, elle utilise un message tel que "Vous avez des demandes d'échange sans réponse."<br><br> Ce message est un lien ; cliquez dessus pour ouvrir la fenêtre [[VwPrsnl|Propositions personnelles]] (si vous avez des propositions d'échange) ou la fenêtre [[RevProp|Mes propositions]] (si vous avez des réponses à vos propositions).
 
|-
 
|-
| '''Create trade proposals''' ''button''
+
| '''Créer des propositions d’échange''' ''bouton''
| Opens the [[CrtProp|create trade proposals]] window, where you can create new trade proposals for the days whose check boxes you select below.<br><br> '''Note:''' This button is hidden if this optional functionality is not enabled for you.
+
| Ouvre la fenêtre [[CrtProp|Créer des propositions d'échange]], qui permet de créer des propositions d'échange pour les jours dont la case est cochée (voir ci-après).<br><br> '''Remarque :''' ce bouton est masqué si cette fonctionnalité optionnelle n'est pas activée pour vous.
 
|-
 
|-
| '''Add Exception''' ''button''
+
| '''Ajouter une exception''' ''bouton''
| Opens the '''[[MySchPn#ExcDial|Add Exception]]''' dialog box, where you can add an Exception for the day(s) that you have selected in this view. You can also enter a memo to provide more information about the exception, if necessary. <br><br>  '''Note:''' This button is hidden if this optional functionality is not enabled for you.
+
| Ouvre la boîte de dialogue '''[[MySchPn#ExcDial|Ajouter une exception]]''', où vous pouvez ajouter une exception pour le ou les jours que vous avez sélectionnés dans cette vue. Vous pouvez également saisir un mémo pour obtenir plus d’informations sur l’exception, le cas échéant. <br><br>  '''Remarque :''' ce bouton est masqué si cette fonctionnalité optionnelle n'est pas activée pour vous.
 
|-
 
|-
| [[File:WM_813_icon-print-schedule.png]] '''Print Schedule''' ''button''
+
| [[File:WM_813_icon-print-schedule.png]] '''Imprimer le planning''' ''bouton''
| The Print Schedule button displays a Print Preview window of the agent's schedule for the current week, including all details. Click '''Print Schedule''' to start the standard Windows print process for the currently displayed schedule.
+
| Le bouton Imprimer le planning affiche une fenêtre Aperçu avant impression du planning de l'agent pour la semaine en cours, avec tous les détails. Cliquez sur le bouton '''Imprimer le planning''' afin de lancer le processus d'impression standard de Windows pour le planning actuellement affiché.
 
|-
 
|-
| [[File:WM_813_checkbox.png]] check boxes
+
| [[File:WM_813_checkbox.png]] cases à cocher
| Select the check box in the table's first column for each day for which you want to create trade proposals or add exceptions. Then, click '''[[CrtProp|Create Trade Proposals]]''' or '''[[MySchPn#ExcDial|Add Exception]]'''.
+
| Cochez la case dans la première colonne du tableau pour chaque jour pour lequel vous désirez créer des propositions d'échange ou ajouter des exceptions. Cliquez ensuite sur '''[[CrtProp|Créer des propositions d'échange]]''' ou '''[[MySchPn#ExcDial|Ajouter une exception]]'''.
 
|-
 
|-
 
| Date
 
| Date
| Shows each date during the week.
+
| Affiche toutes les dates de la semaine.
 
|-
 
|-
| [[File:WM_813_icon-schedule-details-closed.png]] and [[File:WM_813_icon-schedule-details-open.png]] icons
+
| [[File:WM_813_icon-schedule-details-closed.png]] et [[File:WM_813_icon-schedule-details-open.png]] Icônes
| Click the [[File:WM_813_icon-schedule-details-closed.png]] icon to display the details for this date in a "drop-down" format. Click the [[File:WM_813_icon-schedule-details-open.png]] icon to hide the details.
+
| Cliquez sur l'icône [[File:WM_813_icon-schedule-details-closed.png]] pour afficher les détails de cette date au format "liste déroulante". Cliquez sur l'icône [[File:WM_813_icon-schedule-details-open.png]] pour masquer les détails.
 
|-
 
|-
| '''Paid hours''' ''for this date''
+
| '''Heures payées''' ''pour cette date''
| Shows how many hours of paid work you are scheduled for on each day.   
+
| Indique le nombre d'heures de travail payées planifiées pour vous chaque jour.   
 
|-
 
|-
| '''Schedule Details''' ''for this date''
+
| '''Détails du planning''' ''pour cette date''
| Shows what activities you are scheduled to perform each day. This column also shows break information.
+
| Affiche pour chaque jour les activités pour lesquelles vous êtes planifié. Cette colonne affiche également des informations sur les pauses.
 
|-
 
|-
| '''Start Time''' ''for this date''
+
| '''Heure de début''' ''pour cette date''
| Shows when you are scheduled to start your shift and the start time for each activity and break during your workday.
+
| Indique quand vous devez commencer votre poste et l'heure de début de chaque activité et pause pendant votre journée de travail.
 
|-
 
|-
| '''End Time''' ''for this date''
+
| '''Heure de fin''' ''pour cette date''
| Shows when you are scheduled to end your shift and the end time for each activity and break during the workday.
+
| Indique quand vous devez terminer votre poste et l'heure de fin de chaque activité et pause pendant la journée de travail.
 
|}
 
|}
  
 
{{AnchorDiv|ExcDial}}
 
{{AnchorDiv|ExcDial}}
== Add Exception Dialog Box==
+
{{#anc: Add Exception Dialog Box}}
To add an exception to your schedule, select day(s) in the schedule, and click the Add Exception button. The Add Exception dialog box appears, with the following controls:
+
== Boîte de dialogue Ajouter une exception==
 +
Pour ajouter une exception à votre planning, sélectionnez un ou plusieurs jours dans le planning, puis cliquez sur le bouton Ajouter une exception. La boîte de dialogue Ajouter une exception s'affiche, avec les commandes suivantes :
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
<!-- Sample table formatting available at: http://172.21.81.85/Table_Examples -->
 
{|  
 
{|  
! '''Control'''
+
! '''Commande'''
 
! '''Description'''
 
! '''Description'''
 
|-
 
|-
| '''Exceptions''' ''drop-down list''
+
| '''Exceptions''' ''liste déroulante''
| Select an exception from this list, if it is configured to appear.
+
| Sélectionnez une exception dans cette liste, si elle est configurée pour s'afficher.
 
|-
 
|-
| '''Full Day Exception''' ''check box'' (read-only)
+
| '''Exception de la journée''' ''case à cocher'' (lecture seule)
| If the selected exception is a Full Day exception, this check box is selected. If the selected exception is not a Full Day Exception, this check box is cleared.
+
| Cette case est cochée si l'exception sélectionnée porte sur toute la journée. Si l'exception sélectionnée ne porte pas sur la journée, cette case est décochée.
 
|-
 
|-
| '''Allowed Range:'''
+
| '''Plage autorisée :'''
| Your supervisor specifies the start and end dates in this date range.<br><br> You can specify the exact Start Time and End Time for the exception. (Specify place for exception pane) or specify a range that WFM can use to decide the Start Time and End Time for the exception (Find place for Exception pane).<br><br> '''Note:''' Both panes cannot be displayed at the same time.
+
| Votre superviseur indique les dates de début et de fin dans cette plage de dates.<br><br> Vous pouvez définir les heures exactes de début et de fin pour l'exception. (volet Indiquer un emplacement pour l'exception). Vous pouvez aussi définir une plage que WFM utilisera pour fixer les heures de début et de fin de l'exception (volet Trouver un emplacement pour l'exception).<br><br> '''Remarque :''' les deux volets ne peuvent pas s'afficher en même temps.
 
|-
 
|-
| '''Specify place for exception''' ''pane''
+
| '''Indiquer un emplacement pour l’exception''' ''volet''
| Click this phrase to expand or minimize this pane, which contains choices that specify a Start Time, End Time, and Paid Time for the exception.  
+
| Cliquez sur cette phrase pour agrandir ou réduire ce volet, qui propose des options pour définir des heures de début, de fin et payées pour l'exception.  
 
|-
 
|-
| '''Specify place for exception''' ''fields''
+
| '''Indiquer un emplacement pour l’exception''' ''champs''
| Select or enter hours and minutes values in the drop-down fields '''Start Time''' and '''End Time''' of the selected exception. The start time must occur before the end time. The hours 12AM ... 12PM represent times in the current day; the times +12AM ... +12PM represent times in the next day.<br><br> Select or enter hours and minutes values in the drop-down field Paid Time of the selected exception.<br><br> The check box of each selected weekday is selected by default. You can clear one or more check boxes to exempt the corresponding day(s) from your choices.
+
| Sélectionnez ou entrez des valeurs d'heures et de minutes dans les champs déroulants '''Heure de début''' et '''Heure de fin''' de l'exception sélectionnée. L'heure de début doit se situer avant l'heure de fin. Les heures 12AM... 12PM représentent les heures du jour actuel ; les heures +12AM ... +12PM représentent les heures du jour suivant.<br><br> Sélectionnez ou entrez des valeurs d'heures et de minutes dans le champ déroulant Temps payé de l'exception sélectionnée.<br><br> La case de chaque jour de semaine sélectionné est cochée par défaut. Vous pouvez décocher une ou plusieurs cases pour éliminer les jours correspondants de vos choix.
 
|-
 
|-
| '''Find place for Exception''' ''pane''
+
| '''Trouver un emplacement pour l'exception''' ''volet''
| Click this phrase to expand or minimize this pane, which contains choices that specify a range of possible Start Times and End Times. WFM will make the actual choices, within this range.
+
| Cliquez sur cette phrase pour agrandir ou réduire ce volet, qui propose des options pour définir une plage d'heures de début et de fin. WFM déterminera des valeurs dans cette plage.
 
|-
 
|-
| '''Possible dates''' ''fields''
+
| '''Dates possibles''' ''champs''
| The '''Earliest Start''' and '''Latest End''' fields are for display only; you already selected this range of days before you clicked the Add Exception button.
+
| Les champs '''Début au plus tôt''' et '''Fin au plus tard''' ne sont proposés qu'en lecture seule : vous avez déjà défini cette plage de jours avant de cliquer sur le bouton Ajouter une exception.
 
|-
 
|-
| '''Possible times''' ''fields''
+
| '''Heures possibles''' ''champs''
| Select or enter hours and minutes values in the drop-down fields '''Earliest Start''' and '''Latest End'''. The start time must occur before the end time. The hours 12AM ... 12PM represent times in the current day; the times +12AM ... +12PM represent times in the next day
+
| Sélectionnez ou entrez des valeurs d'heures et de minutes dans les champs déroulants '''Début au plus tôt''' et '''Fin au plus tard'''. L'heure de début doit se situer avant l'heure de fin. Les heures 12AM... 12PM représentent les heures du jour actuel ; les heures +12AM ... +12PM représentent les heures du jour suivant.
 
|-
 
|-
| '''Duration'''
+
| '''Durée'''
| Select or enter hours and minutes values for the drop-down fields.
+
| Sélectionnez ou entrez des valeurs d'heures et de minutes dans les champs déroulants.
 
|-
 
|-
| '''Possible weekdays'''
+
| '''Jours de la semaine possibles'''
| Clear the check box for each weekday that is to be excluded as "possible"; all are selected, by default.<br><br> '''Note:''' Weekdays that are selected in the My Schedule view only are available in the Find place for Exception and Specify place for Exception panes.
+
| Décochez la case à cocher pour chaque jour de la semaine à exclure comme "possible" ; ils sont tous sélectionnés par défaut.<br><br> '''Remarque :''' les jours de la semaine qui sont sélectionnés dans la vue Mon planning ne sont disponibles que dans les volets Trouver un emplacement pour l'exception et Indiquer un emplacement pour l'exception.
 
|}
 
|}
  
== Warnings  Versus Errors==
+
{{#anc: Warnings  Versus Errors}}
If WFM displays:  
+
== Avertissements et erreurs==
*Warnings&mdash;The exception is inserted into the schedule as a pending change.
+
Si WFM affiche :  
*Errors&mdash;The exception is not inserted into the schedule.
+
*Des avertissements&mdash; L'exception est insérée dans le planning en tant que modification en attente.
 +
*Des erreurs&mdash; L'exception n'est pas insérée dans le planning.
  
=== Pending Changes===
+
{{#anc: Pending Changes}}
WFM Web for Agents displays changes which are requested but not yet approved in a Pending Changes table, which appears directly below the Agent's schedule. Click the '''Undo Changes''' link in the leftmost column of any pending change, to cancel your request.
+
=== Modifications en attente===
 +
WFM Web for Agents regroupe les modifications demandées qui ne sont pas encore approuvées dans un tableau "Modifications en attente", qui s'affiche directement sous le planning de l'agent. Cliquez sur le lien '''Annuler les modifications''' dans la colonne la plus à gauche de chaque modification en attente pour annuler votre demande.
  
 
[[Category:V:WM:8.5.2]]
 
[[Category:V:WM:8.5.2]]

Version du septembre 28, 2016 à 12:00

Mon planning

La barre de menus en haut du volet Mon planning offre les options de menu des services Web suivantes : Planning, Echange, Préférences, Congés ou assimilés, Offre et Configuration. Selon les options qui ont été configurées pour vous, il se peut que vous ne puissiez pas voir tous ces éléments dans votre barre de menus.

Le planning lui-même affiche des barres de planification graphiques colorées et une section de détails du planning. Chaque ligne de la section de détails contient une petite case dont la couleur correspond à une partie de la barre de planification dans des navigateurs tels que Chrome, Firefox et Internet Explorer.

Ces détails comprennent d'autres indications telles que les noms complets des exceptions, pauses et autres éléments sélectionnés.

Si votre site permet l'échange de plannings, ce volet affiche également des messages et des commandes pour les échanges, avec le contenu suivant :

Commande Description
Échange zone de messages
Cette zone (dans la partie inférieure de la fenêtre) vous informe de toutes les propositions d'échange ouvertes et des réponses. Pour ce faire, elle utilise un message tel que "Vous avez des demandes d'échange sans réponse."

Ce message est un lien ; cliquez dessus pour ouvrir la fenêtre Propositions personnelles (si vous avez des propositions d'échange) ou la fenêtre Mes propositions (si vous avez des réponses à vos propositions).
Créer des propositions d’échange bouton Ouvre la fenêtre Créer des propositions d'échange, qui permet de créer des propositions d'échange pour les jours dont la case est cochée (voir ci-après).

Remarque : ce bouton est masqué si cette fonctionnalité optionnelle n'est pas activée pour vous.
Ajouter une exception bouton Ouvre la boîte de dialogue Ajouter une exception, où vous pouvez ajouter une exception pour le ou les jours que vous avez sélectionnés dans cette vue. Vous pouvez également saisir un mémo pour obtenir plus d’informations sur l’exception, le cas échéant.

Remarque : ce bouton est masqué si cette fonctionnalité optionnelle n'est pas activée pour vous.
WM 813 icon-print-schedule.png Imprimer le planning bouton Le bouton Imprimer le planning affiche une fenêtre Aperçu avant impression du planning de l'agent pour la semaine en cours, avec tous les détails. Cliquez sur le bouton Imprimer le planning afin de lancer le processus d'impression standard de Windows pour le planning actuellement affiché.
WM 813 checkbox.png cases à cocher Cochez la case dans la première colonne du tableau pour chaque jour pour lequel vous désirez créer des propositions d'échange ou ajouter des exceptions. Cliquez ensuite sur Créer des propositions d'échange ou Ajouter une exception.
Date Affiche toutes les dates de la semaine.
WM 813 icon-schedule-details-closed.png et WM 813 icon-schedule-details-open.png Icônes Cliquez sur l'icône WM 813 icon-schedule-details-closed.png pour afficher les détails de cette date au format "liste déroulante". Cliquez sur l'icône WM 813 icon-schedule-details-open.png pour masquer les détails.
Heures payées pour cette date Indique le nombre d'heures de travail payées planifiées pour vous chaque jour.
Détails du planning pour cette date Affiche pour chaque jour les activités pour lesquelles vous êtes planifié. Cette colonne affiche également des informations sur les pauses.
Heure de début pour cette date Indique quand vous devez commencer votre poste et l'heure de début de chaque activité et pause pendant votre journée de travail.
Heure de fin pour cette date Indique quand vous devez terminer votre poste et l'heure de fin de chaque activité et pause pendant la journée de travail.

Boîte de dialogue Ajouter une exception

Pour ajouter une exception à votre planning, sélectionnez un ou plusieurs jours dans le planning, puis cliquez sur le bouton Ajouter une exception. La boîte de dialogue Ajouter une exception s'affiche, avec les commandes suivantes :

Commande Description
Exceptions liste déroulante Sélectionnez une exception dans cette liste, si elle est configurée pour s'afficher.
Exception de la journée case à cocher (lecture seule) Cette case est cochée si l'exception sélectionnée porte sur toute la journée. Si l'exception sélectionnée ne porte pas sur la journée, cette case est décochée.
Plage autorisée : Votre superviseur indique les dates de début et de fin dans cette plage de dates.

Vous pouvez définir les heures exactes de début et de fin pour l'exception. (volet Indiquer un emplacement pour l'exception). Vous pouvez aussi définir une plage que WFM utilisera pour fixer les heures de début et de fin de l'exception (volet Trouver un emplacement pour l'exception).

Remarque : les deux volets ne peuvent pas s'afficher en même temps.
Indiquer un emplacement pour l’exception volet Cliquez sur cette phrase pour agrandir ou réduire ce volet, qui propose des options pour définir des heures de début, de fin et payées pour l'exception.
Indiquer un emplacement pour l’exception champs Sélectionnez ou entrez des valeurs d'heures et de minutes dans les champs déroulants Heure de début et Heure de fin de l'exception sélectionnée. L'heure de début doit se situer avant l'heure de fin. Les heures 12AM... 12PM représentent les heures du jour actuel ; les heures +12AM ... +12PM représentent les heures du jour suivant.

Sélectionnez ou entrez des valeurs d'heures et de minutes dans le champ déroulant Temps payé de l'exception sélectionnée.

La case de chaque jour de semaine sélectionné est cochée par défaut. Vous pouvez décocher une ou plusieurs cases pour éliminer les jours correspondants de vos choix.
Trouver un emplacement pour l'exception volet Cliquez sur cette phrase pour agrandir ou réduire ce volet, qui propose des options pour définir une plage d'heures de début et de fin. WFM déterminera des valeurs dans cette plage.
Dates possibles champs Les champs Début au plus tôt et Fin au plus tard ne sont proposés qu'en lecture seule : vous avez déjà défini cette plage de jours avant de cliquer sur le bouton Ajouter une exception.
Heures possibles champs Sélectionnez ou entrez des valeurs d'heures et de minutes dans les champs déroulants Début au plus tôt et Fin au plus tard. L'heure de début doit se situer avant l'heure de fin. Les heures 12AM... 12PM représentent les heures du jour actuel ; les heures +12AM ... +12PM représentent les heures du jour suivant.
Durée Sélectionnez ou entrez des valeurs d'heures et de minutes dans les champs déroulants.
Jours de la semaine possibles Décochez la case à cocher pour chaque jour de la semaine à exclure comme "possible" ; ils sont tous sélectionnés par défaut.

Remarque : les jours de la semaine qui sont sélectionnés dans la vue Mon planning ne sont disponibles que dans les volets Trouver un emplacement pour l'exception et Indiquer un emplacement pour l'exception.

Avertissements et erreurs

Si WFM affiche :

  • Des avertissements— L'exception est insérée dans le planning en tant que modification en attente.
  • Des erreurs— L'exception n'est pas insérée dans le planning.

Modifications en attente

WFM Web for Agents regroupe les modifications demandées qui ne sont pas encore approuvées dans un tableau "Modifications en attente", qui s'affiche directement sous le planning de l'agent. Cliquez sur le lien Annuler les modifications dans la colonne la plus à gauche de chaque modification en attente pour annuler votre demande.

Comments or questions about this documentation? Contact us for support!