m (1 révision importée)
m (1 révision importée)
 
(15 révisions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
=Getting started=
+
=Mise en route=
Genesys Pulse is your gateway for monitoring your contact center, so you can better meet your business needs.  
+
{{#anc:Getting started}}
 +
Genesys Pulse est votre passerelle pour contrôler votre centre de contact, pour que vous puissiez mieux répondre aux besoins de votre entreprise.  
  
{{NoteFormat|What you see in Genesys Pulse depends on your contact center and your role within it, so you might not be able to do or see all the things covered in this help. If you think you should be able to do or see something you can't, check with your supervisor or system administrator.}}
+
{{NoteFormat|Ce que vous voyez dans Genesys Pulse dépend de votre centre de contact et de votre rôle dans celui-ci. Certains éléments de cette aide peuvent ne pas vous concerner. Si vous pensez que vous devriez voir ou faire quelque chose d’impossible à ce jour, consultez votre superviseur ou votre administrateur système.}}
  
Now that you know what Genesys Pulse is, you’re probably wondering how to use it. This Getting Started page will get you running, viewing, and managing reports. Let’s get started.
+
Vous connaissez maintenant Genesys Pulse mais vous vous demandez probablement comment l’utiliser. Cette page de mise en route va vous permettre d’exécuter, d’afficher et de gérer des rapports. Commençons.
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=Access reports
+
|title=Accéder à des rapports
|text=You can open the Genesys Pulse dashboard within Genesys Administrator Extension (GAX) to see the real-time reports.  
+
|text=Vous pouvez ouvrir le tableau de bord de Genesys Pulse pour afficher les rapports en temps réel.  
  
Reports are displayed in widgets, which can easily be expanded to dashboard size to display additional detail.  
+
Les rapports sont affichés dans des widgets, qui peuvent aisément être développés pour atteindre la taille du tableau de bord et afficher des détails supplémentaires.  
  
|media1=Pulse85105OpenDashboard.png}}
+
|media1=Pulse9.0OpenDashboard.png}}
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=Manage dashboards and wallboards
+
|title=Gérer les tableaux de bord et les murs
|text=Use tabs to manage [[RTRUserAccess|Genesys Pulse dashboards and wallboards]]. Click on the more icon in the right corner of the dashboard for options:
+
|text=Utilisez les onglets pour gérer les [[RTRUserAccess|tableaux de bord et les murs de Genesys Pulse]]. Cliquez sur l’icône Plus située dans le coin droit de l’onglet du tableau de bord pour accéder aux options suivantes :
  
*'''Add a Widget'''—Add a new widget to the dashboard or wallboard.
+
*'''Ajouter un widget'''—Permet d'ajouter un nouveau widget au tableau de bord ou au mur.
*'''Clone'''—Create a new copy of the dashboard or wallboard.
+
*'''Cloner'''—Permet de créer une copie du tableau de bord ou du mur.
*'''Close'''—Close the dashboard or wallboard.
+
*'''Fermer'''—Permet de fermer le tableau de bord ou le mur.
*'''Customize'''—Change the name, description and other options of the dashboard or wallboard.
+
*'''Personnaliser'''—Permet de modifier le nom, la description et d’autres options du tableau de bord ou du mur.
*'''Launch'''—Launch a wallboard.
+
*'''Télécharger'''—[[RTRUserAccess#scrollNav-6|Exporter le tableau de bord ou le mur]] au format JSON.
*'''Publish'''—Share the unpublished dashboard or wallboard.
+
*'''Lancer'''—Permet de lancer un mur.
*'''Save As'''—Save a new copy of the published dashboard or wallboard.
+
*'''Publier'''—Permet de partager un tableau de bord ou un mur non publié.
*'''Update Shared Copy'''—Overwrite the published copy of the dashboard or wallboard.
+
*'''Sauvegarder sous'''—Permet de sauvegarder une nouvelle copie du tableau de bord ou du mur publié.
 +
*'''Mettre à jour la copie partagée'''—Permet de remplacer la copie publiée du tableau de bord ou du mur.
  
|media1=Pulse85105DashMoreIcon.png}}
+
|media1=Pulse9.0DashMoreIcon.png}}
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=Use report widgets
+
|title=Utiliser des widgets de rapport
|text=[[RTRWidgets|Genesys Pulse widgets]] display Donut, Data, Key Performance Indicator (KPI), Time Tracking, or List charts of key statistics for objects on your dashboard.  
+
|text=Les [[RTRWidgets|widgets de Genesys Pulse]] affichent les statistiques clés des objets sur votre tableau de bord sous la forme de graphiques (Donut, Grille, Indicateur de performance clé [KPI], Suivi de temps ou Liste).  
 
   
 
   
You can
+
Vous pouvez :
*'''Clone'''—Create a copy of the widget.
+
*'''Cloner'''—Permet de créer une copie du widget.
*'''Delete'''—Delete the widget.
+
*'''Supprimer'''—Permet de supprimer le widget.
*'''Download'''—Download the report data as a CSV file.
+
*'''Télécharger'''—Permet de télécharger les données du rapport dans un fichier CSV.
*'''Edit'''—Make changes to the widget.
+
*'''Modifier'''—Permet de modifier le widget.
*'''Expand to Tab'''—See an expanded, detailed view of the report.
+
*'''Développer à l'onglet'''—Permet d’afficher une vue développée et détaillée du rapport.
  
You can also [[RTRWidgets|add new widgets to your dashboard]].
+
Vous pouvez également [[RTRWidgets|ajouter de nouveaux widgets à votre tableau de bord]].
  
|media1=Pulse85105WidgetActions.png}}
+
|media1=Pulse9.0WidgetActions.png}}
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=Expand reports to dashboard
+
|title=Développer des rapports en tableau de bord
|text=Click on the more icon in the top right corner of a widget and select '''Expand to Tab''' to see a detailed view of your report. This expanded report opens within a new tab, so it won't impact your initial dashboard.
+
|text=Cliquez sur l’icône Plus dans le coin supérieur droit d’un widget, puis sélectionnez '''Développer à l’onglet''' pour afficher une vue détaillée de votre rapport. Ce rapport développé s'ouvre dans un nouvel onglet, de façon à ne pas impacter le tableau de bord d’origine.
  
You can
+
Vous pouvez :
<ul>
+
* Télécharger les données du rapport dans un fichier CSV en sélectionnant '''Télécharger le widget''' depuis le menu Plus ;
<li>Download the report data as a CSV file by selecting '''Download Widget''' from the the more menu. </li>
+
* Modifier le widget source en sélectionnant '''Modifier''' dans le menu Plus ;
<li>Make changes to the source widget by selecting '''Edit''' from the the more menu. </li>
+
* Trier des options, définir des objets et définir des statistiques à afficher ;
<li>Change the number of columns you want to display on a grid by clicking the pencil icon.</li>
+
*afficher quatre types de graphiques disponibles dans le widget développé :
<li>Sort options, define objects, and define statistics. </li>
+
** <toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Suivi du temps" hidetext="[-] Suivi du temps">[[File:Pulse9.0TimeTracking.png|center|miniature]]</toggledisplay>
<li> View different chart types available in the expanded widget:
+
** <toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Diagramme en bâtons" hidetext="[-] Diagramme en bâtons">[[File:Pulse9.0GroupedBar.png|center|miniature]]</toggledisplay>
<ul><li>
+
** <toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Histogramme" hidetext="[-] Histogramme empilé">[[File:Pulse9.0StackedBar.png|center|center|miniature]]</toggledisplay>
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Time Tracking" hidetext="[-] Time Tracking">
+
** <toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Données" hidetext="[-] Données"><br>Depuis la version 9.0.001, de nouvelles options sont disponibles dans le menu <tt>Personnaliser</tt> : <ul><li> '''Densité de ligne''' : <br>  <tt>Confortable</tt> par défaut ou <tt>Compacte</tt> </li><li> '''Contraste de couleurs de ligne''' : <br>  <tt>Faible</tt> (c'est l'option par défaut) ou <tt>Elevé</tt> </li><li> '''Réinitialiser la largeur de colonne''' - Permet de réinitialiser les colonnes à la largeur par défaut. </li></ul>[[File:Pulse DataViewOptions 90001.png|center|miniature]]</toggledisplay>
<p>[[File:PulseDonutExpanded185104.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p></li>
 
<li><p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Grouped Bar" hidetext="[-] Grouped Bar">
 
<p>[[File:PulseDonutGroupedBar85104.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p></li>
 
<li><p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Stacked Bar" hidetext="[-] Stacked Bar">
 
<p>[[File:PulseDonutStackedBar85104.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p></li>
 
<li>
 
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Data" hidetext="[-] Data">
 
<p>[[File:PulseDonutGrid85104.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p></li></ul>
 
</li></ul>
 
  
|media1=Pulse_85105_ExpandWidgetToDash.png
+
|media1=Pulse9.0ExpandWidget.png
 
}}
 
}}
  
==What do I do next?==
+
{{#anc:What do I do next?}}
You might want to learn more about:
+
==Que faire ensuite ?==
* [[RTRUserAccess|Manage dashboards and wallboards]]
+
Vous pouvez en savoir plus à propos des fonctions suivantes :
* [[RTRDashboardExample|Dashboard and wallboard examples]]
+
* [[RTRUserAccess|Gérer les tableaux de bord et les murs]]
* [[RTRWidgets|Add report widgets]]
+
* [[RTRDashboardExample|Exemples de tableau de bord et de mur]]
* [[RTRReports|Popular real-time reports]]
+
* [[RTRWidgets|Ajouter des widgets de rapport]]
* [[RTRWidgetExternal|Display external content using an IFRAME widget]]
+
* [[RTRReports|Rapports populaires en temps réel]]
 +
* [[RTRWidgetExternal|Afficher le contenu externe à l’aide d’un widget IFRAME]]
  
  
 
[[Category:V:EZP:DRAFT]]
 
[[Category:V:EZP:DRAFT]]

Version actuelle datée du février 20, 2020 à 17:53

Mise en route

Genesys Pulse est votre passerelle pour contrôler votre centre de contact, pour que vous puissiez mieux répondre aux besoins de votre entreprise.

Important
Ce que vous voyez dans Genesys Pulse dépend de votre centre de contact et de votre rôle dans celui-ci. Certains éléments de cette aide peuvent ne pas vous concerner. Si vous pensez que vous devriez voir ou faire quelque chose d’impossible à ce jour, consultez votre superviseur ou votre administrateur système.

Vous connaissez maintenant Genesys Pulse mais vous vous demandez probablement comment l’utiliser. Cette page de mise en route va vous permettre d’exécuter, d’afficher et de gérer des rapports. Commençons.

Accéder à des rapports

1

Vous pouvez ouvrir le tableau de bord de Genesys Pulse pour afficher les rapports en temps réel.

Les rapports sont affichés dans des widgets, qui peuvent aisément être développés pour atteindre la taille du tableau de bord et afficher des détails supplémentaires.

Gérer les tableaux de bord et les murs

1

Utilisez les onglets pour gérer les tableaux de bord et les murs de Genesys Pulse. Cliquez sur l’icône Plus située dans le coin droit de l’onglet du tableau de bord pour accéder aux options suivantes :

  • Ajouter un widget—Permet d'ajouter un nouveau widget au tableau de bord ou au mur.
  • Cloner—Permet de créer une copie du tableau de bord ou du mur.
  • Fermer—Permet de fermer le tableau de bord ou le mur.
  • Personnaliser—Permet de modifier le nom, la description et d’autres options du tableau de bord ou du mur.
  • TéléchargerExporter le tableau de bord ou le mur au format JSON.
  • Lancer—Permet de lancer un mur.
  • Publier—Permet de partager un tableau de bord ou un mur non publié.
  • Sauvegarder sous—Permet de sauvegarder une nouvelle copie du tableau de bord ou du mur publié.
  • Mettre à jour la copie partagée—Permet de remplacer la copie publiée du tableau de bord ou du mur.

Utiliser des widgets de rapport

1

Les widgets de Genesys Pulse affichent les statistiques clés des objets sur votre tableau de bord sous la forme de graphiques (Donut, Grille, Indicateur de performance clé [KPI], Suivi de temps ou Liste).

Vous pouvez :

  • Cloner—Permet de créer une copie du widget.
  • Supprimer—Permet de supprimer le widget.
  • Télécharger—Permet de télécharger les données du rapport dans un fichier CSV.
  • Modifier—Permet de modifier le widget.
  • Développer à l'onglet—Permet d’afficher une vue développée et détaillée du rapport.

Vous pouvez également ajouter de nouveaux widgets à votre tableau de bord.

Développer des rapports en tableau de bord

1

Cliquez sur l’icône Plus dans le coin supérieur droit d’un widget, puis sélectionnez Développer à l’onglet pour afficher une vue détaillée de votre rapport. Ce rapport développé s'ouvre dans un nouvel onglet, de façon à ne pas impacter le tableau de bord d’origine.

Vous pouvez :

  • Télécharger les données du rapport dans un fichier CSV en sélectionnant Télécharger le widget depuis le menu Plus ;
  • Modifier le widget source en sélectionnant Modifier dans le menu Plus ;
  • Trier des options, définir des objets et définir des statistiques à afficher ;
  • afficher quatre types de graphiques disponibles dans le widget développé :
    • [+] Suivi du temps
    • [+] Diagramme en bâtons
    • [+] Histogramme
    • [+] Données

Que faire ensuite ?

Vous pouvez en savoir plus à propos des fonctions suivantes :

La dernière modification de cette page a été faite le février 20, 2020 à 17:53.
Comments or questions about this documentation? Contact us for support!