(Replaced string 8.5.1xx.xx with 8.5.121.03)
m (1 révision importée)
 
(4 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
=Case Data=
+
=Données de contexte=
['''Modified:''' 8.5.117.18, 8.5.118.10., 8.5.121.03]
+
{{#anc:Case Data}}
 +
['''Modifié :''' 8.5.117.18, 8.5.118.10., 8.5.121.03]
  
The Case Data (attached data) view provides information about an interaction—for example, an account number or type of service. Your system administrator configures which attached data is displayed.
+
La vue Données de contexte (données jointes) fournit des informations concernant une interaction, telles que le numéro de compte ou le type de service. Votre administrateur système procède à une configuration déterminant quelles données jointes sont affichées.
  
The following are examples of the type of critical information that the Case Data view provides about the active interaction:
+
Les exemples ci-dessous illustrent le type d'informations essentielles disponibles dans la vue Données de contexte au sujet de l'interaction active :
  
* Contact name
+
* Nom du contact
* Contact type
+
* Type de contact
* Call type
+
* Type d'appel
* Account information
+
* Informations sur le compte
* Subject
+
* Objet
  
The Case Data view is part of the Interaction view and the History tab of the [[Contact_Record|Contact Directory]] view.
+
La vue Données de contexte fait partie de la vue Interaction et de l'onglet Historique de la vue [[Contact_Record|Annuaire des contacts]].
  
===Hyperlinks===
+
{{#anc:Hyperlinks}}
 +
===Liens hypertexte===
  
Some Case Data might be a URL (website address). If your account is set up to preview the URL target, you can place your mouse pointer over the URL to display a preview of the target. Your account might also be set up to enable you to click active URLs in the Case Data to open the target in the interaction window. A URL might be displayed as the title of the web page, as an anchor, or as a URL. If the URL is active, it is displayed as blue text.
+
Certaines données de contexte peuvent être des URL (adresses de sites Web). Si votre compte est configuré pour vous permettre de prévisualiser la cible URL, vous pouvez placer le pointeur de la souris sur l'URL pour obtenir un aperçu de la cible. Votre compte peut également être configuré pour vous permettre de cliquer sur les URL actives dans les données de contexte pour ouvrir la cible dans la fenêtre d'interaction. Une URL peut être affichée en tant que titre de la page Web, élément d'ancrage ou URL. Si l'URL est active, elle s'affiche en bleue.
 
{{AnchorDiv|URLs_and_Security}}
 
{{AnchorDiv|URLs_and_Security}}
====URLs and Security====
+
{{#anc:URLs and Security}}
['''Added:''' 8.5.121.03]
+
====URL et sécurité====
Sometimes URLs (links to websites) are included in Case Data. URLs in the Case Data might be plain text or they might be hyperlinked text. You will be able to read the URL before clicking it by hovering your mouse pointer over the URL to display a tooltip that lets you see the address.
+
['''Ajouté :''' 8.5.121.03]
{{NoteFormat|To avoid opening malicious web links, view hyperlinks using the tooltip before you click them.|3}}
+
Parfois, des URL (liens vers des sites Web) sont incluses dans des données de contexte. Les URL présentes dans les données de contexte peuvent être au format texte brut ou constituer un lien hypertexte. Vous pouvez visionner l’URL avant de cliquer dessus en positionnant le pointeur de votre souris sur l’URL pour afficher une info-bulle qui vous permet de voir l’adresse.
 +
{{NoteFormat|Pour éviter l’ouverture de liens Web malveillants, affichez les liens hypertextes en utilisant l’info-bulle avant de cliquer dessus.|3}}
  
===Editing Case Data or Adding Missing Fields===
+
{{#anc:Editing Case Data or Adding Missing Fields}}
['''Modified:''' 8.5.117.18, 8.5.118.10]
+
===Modification des données de contexte ou ajout de champs manquants===
 +
['''Modifié :''' 8.5.117.18, 8.5.118.10]
  
You might be allowed to edit one or more entries in the case-data area. Any field that can be edited displays a Pencil icon when you place your mouse pointer over it. Click the field to edit the content. Press the Enter key or click away from the field to commit your change. Editable fields might have text fields that you can enter text or numbers, check boxes, calendars, or drop-down lists. Some drop-down lists might contain a set of folders and entries (selectable valid value for the field), like in the picture below, that you select (use the Quick Search field to find a specific entry).
+
Pour pouvoir modifier une ou plusieurs entrées dans la zone des données de contexte, vous devez disposer des droits adéquats. Une icône représentant un crayon s'affiche lorsque vous passez votre pointeur au-dessus d'un champ modifiable. Cliquez sur le champ pour en modifier le contenu. Pour valider votre modification, appuyez sur la touche Entrée ou cliquez en dehors du champ. Les champs modifiables peuvent comporter des champs de texte (dans lesquels vous pouvez saisir du texte ou des nombres), des cases à cocher, des calendriers ou des listes déroulantes. Certaines listes déroulantes peuvent contenir un ensemble de dossiers et d’entrées (valeur valide sélectionnable pour le champ), comme dans l’image ci-dessous, que vous sélectionnez (utilisez le champ de recherche rapide pour trouver une entrée spécifique).
  
 
[[File:IW_851_Case_Info_Tree.png|center|thumb]]
 
[[File:IW_851_Case_Info_Tree.png|center|thumb]]
  
 
{{NoteFormat|
 
{{NoteFormat|
'''Mandatory fields''': Your administrator might have made some editable fields mandatory to be edited before you can mark done, send, or close an interaction. Mandatory fields are indicated by a red asterisk. If you attempt to mark done, send, or close an interaction without editing a mandatory field an error message is displayed, and you are prevented from marking done, sending, or closing the interaction  ['''Added:''' 8.5.117.18]
+
'''Champs obligatoires''' : votre administrateur peut avoir rendu obligatoire la modification de certains champs avant de pouvoir marquer une interaction comme terminée, de pouvoir l’envoyer ou de pouvoir la fermer. Les champs obligatoires sont signalés par un astérisque rouge. Si vous tentez de marquer une interaction comme terminée, de l’envoyer ou de la fermer sans modifier de champ obligatoire, un message d’erreur s’affiche et vous ne pouvez pas marquer l’interaction comme terminée, l’envoyer ou la fermer ['''ajouté :''' 8.5.117.18]
 
|1}}
 
|1}}
  
====Missing Case Data Fields====
+
{{#anc:Missing Case Data Fields}}
Sometimes, not all of the case data is available. There might be fields missing. If you are allowed to add missing fields, the '''Add Field''' ([[Image:IW_Case_Data_Add_Field_850.png|link=]]) button is displayed in the Case Data toolbar.
+
====Champs de données de contexte manquantes====
 +
Parfois, seules certaines données de contexte sont disponibles. Certains champs peuvent être absents. Si votre configuration vous permet d'ajouter des champs manquants, le bouton '''Ajouter un champ''' ([[Image:IW_Case_Data_Add_Field_850.png|link=]]) s'affiche dans la barre d'outils Données de contexte.
 
<OL>
 
<OL>
<li>Click '''Add Field''' to display a drop-down list of fields.</li>
+
<li>Cliquez sur '''Ajouter un champ''' pour afficher la liste déroulante des champs.</li>
<li>Select a missing field to display the field in the Case Data view. You can edit the added field.</li>
+
<li>Sélectionnez le champ manquant à afficher dans la vue Données de contexte. Vous pouvez modifier le champ ajouté.</li>
<li>Enter the missing Case Data. For certain types of data, what you enter might be restricted to a certain number of characters or certain types and combinations of characters. For example, if you have to enter a credit card number, then the field might only allow certain numbers for a particular type of credit card.<br><br>
+
<li>Indiquez les données de contexte manquantes. Pour certains types de données, il se peut que votre saisie soit limitée à un certain nombre de caractères ou à certains types et combinaisons de caractères. Par exemple, si vous devez saisir un numéro de carte de crédit, il se peut que le champ n'accepte que certains nombres pour une catégorie spécifique de carte de crédit.<br><br>
If one of the characters that you type is invalid or the maximum number of characters that is allowed is reached, then nothing will be entered in the text field.<br><br>
+
Si l'un des caractères saisis est invalide ou que le nombre maximal de caractères autorisés est atteint, le champ de texte sera vide.<br><br>
If what you have typed does not match what Workspace is expecting you to enter, an error icon appears to warn you that you must check what you have entered and correct it.<br><br>
+
Si votre saisie ne correspond pas au contenu attendu par Workspace, une icône d'erreur apparaît et vous avertit que vous devez vérifier votre saisie et la corriger.<br><br>
 
{{NoteFormat|
 
{{NoteFormat|
'''Incorrect format''': If you do not correct incorrectly formatted entries before you attempt to mark done, transfer, move the interaction to a workbin, or any other action that transfers ownership of the interaction, a warning message is displayed asking you to either discard your changes or proceed with the action. If you cancel your action, you can correct the entry. If the entry is mandatory, you must set the correct value before you can close the interaction.
+
'''Format incorrect''' : Si vous ne corrigez par les entrées dont le format est incorrect avant d'essayer de les marquer comme terminées, de les transférer, de déplacer l'interaction dans une corbeille ou d'effectuer toute autre action de transfert de propriété de l'interaction, un message d'avertissement s'affiche et vous demande d'ignorer les modifications ou de poursuivre l'action. Si vous annulez l'action, vous pouvez corriger l'entrée. Si la saisie est obligatoire, vous devez définir la valeur correcte avant de fermer l’interaction.
 
|1}}
 
|1}}
If what you have entered is correct, then do one of the following actions:
+
Si votre saisie est correcte, effectuez l'une des actions suivantes :
 
<UL>
 
<UL>
<li>Press '''Enter''' to add the Case Data to the case information for the interaction.</li>
+
<li>Appuyez sur '''Entrée''' pour ajouter les données de contexte aux informations de contexte de l'interaction.</li>
<li>Click '''X''' to remove the field.</li>
+
<li>Cliquez sur '''X''' pour supprimer le champ.</li>
 
</UL>
 
</UL>
 
</li>
 
</li>
 
</OL>
 
</OL>
 +
 +
{{#anc:Related Resources}}
 +
==Ressources connexes==
 +
Le ''Guide de l’utilisateur de Workspace Desktop Edition'' (anglais uniquement) fournit des leçons détaillées sur l’utilisation de toutes les fonctionnalités de Workspace. Les leçons suivantes peuvent vous être utiles :
 +
* [https://docs.genesys.com/Documentation/IW/8.5.1/User/EditCaseInformationAndRecordInformation Edit Case Information And Record Information (Modification des infos de contexte et des informations sur la fiche)]
 +
 +
{{#anc:Related topics}}
 +
====Rubriques connexes====
 +
* [[Interaction_Preview|Aperçu de l'interaction]]
 +
* [[Atomic_Views_Overview|Composants, fonctions et commandes]]
 +
* [[Welcome|Aide de Workspace Desktop Edition]]
 +
 +
{{#anc:Top 10 pages}}
 +
====10 premières pages====
 +
# [[Welcome|Aide de Workspace Desktop Edition]]
 +
# [[Main_Window|Fenêtre principale]]
 +
# [[My_Status|Mon état]]
 +
# [[Contact_Record|Annuaire des contacts]]
 +
# [[Workbins|Corbeilles]]
 +
# [[Composite_Views_Overview|Présentation des fonctionnalités]]
 +
# [[My_Messages|Mes messages]]
 +
# [[Login|Connexion]]
 +
# [[Voice_Consult|Consultation vocale]]
 +
# [[Atomic_Views_Overview|Composants, fonctions et commandes]]
  
 
[[Category:Workspace_Desktop_Edition_8.5.1_Help]]
 
[[Category:Workspace_Desktop_Edition_8.5.1_Help]]
 
[[Category:V:IW:DRAFT]]
 
[[Category:V:IW:DRAFT]]

Version actuelle datée du août 16, 2018 à 21:12

Données de contexte

[Modifié : 8.5.117.18, 8.5.118.10., 8.5.121.03]

La vue Données de contexte (données jointes) fournit des informations concernant une interaction, telles que le numéro de compte ou le type de service. Votre administrateur système procède à une configuration déterminant quelles données jointes sont affichées.

Les exemples ci-dessous illustrent le type d'informations essentielles disponibles dans la vue Données de contexte au sujet de l'interaction active :

  • Nom du contact
  • Type de contact
  • Type d'appel
  • Informations sur le compte
  • Objet

La vue Données de contexte fait partie de la vue Interaction et de l'onglet Historique de la vue Annuaire des contacts.

Liens hypertexte

Certaines données de contexte peuvent être des URL (adresses de sites Web). Si votre compte est configuré pour vous permettre de prévisualiser la cible URL, vous pouvez placer le pointeur de la souris sur l'URL pour obtenir un aperçu de la cible. Votre compte peut également être configuré pour vous permettre de cliquer sur les URL actives dans les données de contexte pour ouvrir la cible dans la fenêtre d'interaction. Une URL peut être affichée en tant que titre de la page Web, élément d'ancrage ou URL. Si l'URL est active, elle s'affiche en bleue.

URL et sécurité

[Ajouté : 8.5.121.03] Parfois, des URL (liens vers des sites Web) sont incluses dans des données de contexte. Les URL présentes dans les données de contexte peuvent être au format texte brut ou constituer un lien hypertexte. Vous pouvez visionner l’URL avant de cliquer dessus en positionnant le pointeur de votre souris sur l’URL pour afficher une info-bulle qui vous permet de voir l’adresse.

Avertissement
Pour éviter l’ouverture de liens Web malveillants, affichez les liens hypertextes en utilisant l’info-bulle avant de cliquer dessus.

Modification des données de contexte ou ajout de champs manquants

[Modifié : 8.5.117.18, 8.5.118.10]

Pour pouvoir modifier une ou plusieurs entrées dans la zone des données de contexte, vous devez disposer des droits adéquats. Une icône représentant un crayon s'affiche lorsque vous passez votre pointeur au-dessus d'un champ modifiable. Cliquez sur le champ pour en modifier le contenu. Pour valider votre modification, appuyez sur la touche Entrée ou cliquez en dehors du champ. Les champs modifiables peuvent comporter des champs de texte (dans lesquels vous pouvez saisir du texte ou des nombres), des cases à cocher, des calendriers ou des listes déroulantes. Certaines listes déroulantes peuvent contenir un ensemble de dossiers et d’entrées (valeur valide sélectionnable pour le champ), comme dans l’image ci-dessous, que vous sélectionnez (utilisez le champ de recherche rapide pour trouver une entrée spécifique).

IW 851 Case Info Tree.png
Important

Champs obligatoires : votre administrateur peut avoir rendu obligatoire la modification de certains champs avant de pouvoir marquer une interaction comme terminée, de pouvoir l’envoyer ou de pouvoir la fermer. Les champs obligatoires sont signalés par un astérisque rouge. Si vous tentez de marquer une interaction comme terminée, de l’envoyer ou de la fermer sans modifier de champ obligatoire, un message d’erreur s’affiche et vous ne pouvez pas marquer l’interaction comme terminée, l’envoyer ou la fermer [ajouté : 8.5.117.18]

Champs de données de contexte manquantes

Parfois, seules certaines données de contexte sont disponibles. Certains champs peuvent être absents. Si votre configuration vous permet d'ajouter des champs manquants, le bouton Ajouter un champ (link=) s'affiche dans la barre d'outils Données de contexte.

  1. Cliquez sur Ajouter un champ pour afficher la liste déroulante des champs.
  2. Sélectionnez le champ manquant à afficher dans la vue Données de contexte. Vous pouvez modifier le champ ajouté.
  3. Indiquez les données de contexte manquantes. Pour certains types de données, il se peut que votre saisie soit limitée à un certain nombre de caractères ou à certains types et combinaisons de caractères. Par exemple, si vous devez saisir un numéro de carte de crédit, il se peut que le champ n'accepte que certains nombres pour une catégorie spécifique de carte de crédit.

    Si l'un des caractères saisis est invalide ou que le nombre maximal de caractères autorisés est atteint, le champ de texte sera vide.

    Si votre saisie ne correspond pas au contenu attendu par Workspace, une icône d'erreur apparaît et vous avertit que vous devez vérifier votre saisie et la corriger.

    Important

    Format incorrect : Si vous ne corrigez par les entrées dont le format est incorrect avant d'essayer de les marquer comme terminées, de les transférer, de déplacer l'interaction dans une corbeille ou d'effectuer toute autre action de transfert de propriété de l'interaction, un message d'avertissement s'affiche et vous demande d'ignorer les modifications ou de poursuivre l'action. Si vous annulez l'action, vous pouvez corriger l'entrée. Si la saisie est obligatoire, vous devez définir la valeur correcte avant de fermer l’interaction.

    Si votre saisie est correcte, effectuez l'une des actions suivantes :

    • Appuyez sur Entrée pour ajouter les données de contexte aux informations de contexte de l'interaction.
    • Cliquez sur X pour supprimer le champ.

Ressources connexes

Le Guide de l’utilisateur de Workspace Desktop Edition (anglais uniquement) fournit des leçons détaillées sur l’utilisation de toutes les fonctionnalités de Workspace. Les leçons suivantes peuvent vous être utiles :

Rubriques connexes

10 premières pages

  1. Aide de Workspace Desktop Edition
  2. Fenêtre principale
  3. Mon état
  4. Annuaire des contacts
  5. Corbeilles
  6. Présentation des fonctionnalités
  7. Mes messages
  8. Connexion
  9. Consultation vocale
  10. Composants, fonctions et commandes
La dernière modification de cette page a été faite le août 16, 2018 à 21:12.
Comments or questions about this documentation? Contact us for support!