m (1 révision importée)
(Related Resources)
Ligne 1 : Ligne 1 :
=My Status=
+
=Mon état=
['''Modified:''' 8.5.108.11]
+
{{#anc:My Status}}
 +
['''Modifié :''' 8.5.108.11]
  
The My Status view provides a universal status monitor in the [[Main_Window#Manage_Your_Status|Main Window]] for all of your media channels.
+
La vue Mon état constitue un moniteur d'état global sur la [[Main_Window#Manage_Your_Status|fenêtre principale]] pour tous vos canaux.
  
You can view your status universally and by media type. Place the mouse pointer over the [[My_Status#Global_Status_Icon|Global Status icon]] to view your status summary  for each media to which you are logged in. For the voice channel, you can also [[My_Status#Forwarding_Calls|forward]] your calls to a different extension.
+
Vous pouvez consulter votre état de façon globale ou par type de média. Placez le pointeur de la souris sur l'[[My_Status#Global_Status_Icon|icône d'état global]] pour consulter le résumé de votre état pour chaque média auquel vous êtes connecté. Pour le canal vocal, vous pouvez également [[My_Status#Forwarding_Calls|transférer]] vos appels vers un autre poste.
  
Use the toolbar to apply actions to selected media types. You can apply the following actions:
+
Utilisez la barre d'outils pour effectuer des opérations sur les types de médias sélectionnés. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
  
* Log On/Log Off
+
* Connexion/Déconnexion
* DND on
+
* DND activé
* Not ready (reason)/Ready
+
* Non prêt (motif)/Prêt
* After call work
+
* Traitement post-appel
  
The following statuses are available for each of the media types to which you are logged in:
+
Les états suivants sont disponibles pour chacun des types de médias auxquels vous êtes connecté :
  
* Out of service
+
* Hors service
* Logged Off
+
* Déconnecté
* DND is on
+
* DND activé
* Not ready (reason)/Ready
+
* Non prêt (motif)/Prêt
 
{{AnchorDiv|Security}}
 
{{AnchorDiv|Security}}
==Security==
+
{{#anc:Security}}
The following security features can be configured by your administrator to protect you and your workstation:
+
==Sécurité==
 +
Les fonctions de sécurité suivantes peuvent être configurées par votre administrateur dans le but d'assurer votre protection, ainsi que celle de votre poste de travail :
  
* You might be locked out of Workspace and have your status set to Not Ready, if you do not use your keyboard or mouse for an inactivity period that is defined by your administrator. If you are locked out of Workspace, you must [[Activity_Timeout|reauthenticate]] and reset your status to Ready to receive new interactions.
+
* Si vous n'utilisez pas votre souris ou votre clavier durant une période définie par votre administrateur, il est possible que Workspace soit verrouillé et que votre état soit défini sur Non prêt. Si Workspace est verrouillé, vous devez vous [[Activity_Timeout|authentifier de nouveau]] et réinitialiser votre état sur Prêt pour recevoir de nouvelles interactions.
* In the ToolTip for the Global Status icon, you can verify the date and time of your last login. Place your mouse pointer over the Global Status icon to open its ToolTip.
+
* L'infobulle de l'icône d'état global vous permet de vérifier la date et l'heure de votre dernière connexion. Pour ouvrir l'infobulle, placez le pointeur de la souris sur l'icône d'état global.
 
{{AnchorDiv|Capacity_Rules}}
 
{{AnchorDiv|Capacity_Rules}}
==Capacity Rules==
+
{{#anc:Capacity Rules}}
The view of your state that other agents see might be configured to be based on a capacity rule. Your state on any channel might not be Busy until you are ''at capacity'' for that channel.
+
==Règles de capacité==
 +
L'affichage de votre état visible par les autres agents peut être configuré de manière à reposer sur une règle de capacité. Il se peut que votre état sur n'importe quel canal ne soit pas défini sur Occupé tant que vous n'êtes pas ''en capacité'' sur ce canal.
 
{{AnchorDiv|My_Channels_Tab}}
 
{{AnchorDiv|My_Channels_Tab}}
==My Channels Tab==
+
{{#anc:My Channels Tab}}
['''Modified:''' 8.5.108.11]
+
==Onglet Mes canaux==
 +
['''Modifié :''' 8.5.108.11]
  
Use the My Channels tab to view and modify which interaction channels you are using. <!--If you are using the Gadget, this information is available from the My Channels view.-->
+
Utilisez l'onglet Mes canaux pour consulter et modifier les canaux d'interaction utilisés. <!--If you are using the Gadget, this information is available from the My Channels view.-->
  
Right-click a channel in either the Status column or the Forward column, to open the Action menu for that channel and column. Use the Action menu to perform the following actions:
+
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un canal de la colonne Etat ou de la colonne Transférer, afin d'ouvrir le menu Action correspondant au canal et à la colonne en question. Utilisez le menu Action pour effectuer les opérations suivantes :
  
* Change your Ready status on a channel
+
* Redéfinir votre état sur Prêt au niveau d'un canal
* Log on to or log off from a channel
+
* Vous connecter à un canal ou vous en déconnecter
* Turn on/off your Do Not Disturb status
+
* Activer ou désactiver votre état Ne pas déranger
* Forward calls that are directed to your extension to another extension on the voice switch/channel
+
* Transférer des appels qui vous sont initialement destinés vers un autre poste du canal/commutateur vocal
  
 
[[File:IW_851_My_Channels_Log_On_A_Channel.png|center|600px]]
 
[[File:IW_851_My_Channels_Log_On_A_Channel.png|center|600px]]
  
====Forwarding Calls====
+
{{#anc:Forwarding Calls}}
 +
====Transfert d'appels====
  
To forward calls to a different extension, on the selected media channel, right-click in the Forward column and click '''Forward'''.
+
Pour transférer des appels vers un autre poste du canal sélectionné, cliquez avec le bouton droit de la souris dans la colonne Transférer, puis sélectionnez '''Transférer'''.
  
This action opens the Forward dialog box. Enter the extension to which you want to forward your calls and click '''Apply'''. Click '''Cancel''' to return to the My Channels tab without forwarding your calls.
+
Cette opération ouvre la boîte de dialogue Transférer. Indiquez le poste vers lequel vous souhaitez transférer vos appels, puis cliquez sur '''Appliquer'''. Cliquez sur '''Annuler''' pour revenir à l'onglet Mes canaux sans transférer vos appels.
  
If you have an active forward set and you want to disable it, on the selected media channel, right-click in the Forward column, and select '''Cancel Forward'''.
+
Si un transfert actif est défini et que vous souhaitez le désactiver, procédez comme suit sur le canal de média sélectionné : cliquez avec le bouton droit de la souris dans la colonne Transférer, puis sélectionnez '''Annuler le transfert'''.
  
In the Cancel Forward dialog box, Click '''Apply''' to cancel the forward. To keep the forward active, click '''Cancel'''; this removes the active forward and changes the Forward status to '''No Active Forward'''.
+
Dans la boîte de dialogue Annuler le transfert, cliquez sur '''Appliquer''' pour annuler le transfert. Pour garder le transfert actif, cliquez sur '''Annuler'''. Dans le cas contraire, le transfert actif est supprimé et l'état des transferts est redéfini sur '''Aucun transfert actif'''.
 
{{AnchorDiv|Global_Status_Icon}}
 
{{AnchorDiv|Global_Status_Icon}}
  
==Global Status Icon==
+
{{#anc:Global Status Icon}}
Click the '''Global Status''' icon to open your status menu.
+
==Icône d'état global==
 +
Cliquez sur l'icône d''''état global''' pour ouvrir le menu d'état.
  
 
[[File:IWStatusMenu_850.png|center]]
 
[[File:IWStatusMenu_850.png|center]]
  
Select your status from the menu. The contents of this menu are defined by your administrator. Status choices might include Ready, Not Ready, Do Not Disturb, After Call Work, Not Ready with a reason, and Log On/Log Off.
+
Sélectionnez votre état dans le menu. Le contenu de ce menu est défini par votre administrateur. Les options d'état possibles sont Prêt, Non prêt, Ne pas déranger, Traitement post-appel, Non prêt avec un motif et Connexion/Déconnexion.
  
Selections that you make from this menu are applied to ''all of the media to which you are logged in.
+
Les sélections effectuées à partir de ce menu s'appliquent à ''tous les médias auxquels vous êtes connecté.
  
==Related Resources==
+
{{#anc:Related Resources}}
The ''Workspace Desktop Edition User's Guide'' (English only) provides detailed lessons for using all the features of Workspace. You might find the following lessons useful:
+
==Ressources connexes==
* [https://docs.genesys.com/Documentation/IW/8.5.1/User/ManageYourStatus Manage Your Status]
+
Le ''Guide de l’utilisateur de Workspace Desktop Edition'' (anglais uniquement) fournit des leçons détaillées sur l’utilisation de toutes les fonctionnalités de Workspace. Les leçons suivantes peuvent vous être utiles :
* [https://docs.genesys.com/Documentation/IW/8.5.1/User/LogIn Log In]
+
* [https://docs.genesys.com/Documentation/IW/8.5.1/User/ManageYourStatus Gestion de votre état]
 +
* [https://docs.genesys.com/Documentation/IW/8.5.1/User/LogIn Connexion]
  
====Related topics====
+
{{#anc:Related topics}}
* [[Main_Window|Main Window]]
+
====Rubriques connexes====
* [[Login|Login]]
+
* [[Main_Window|Fenêtre principale]]
 +
* [[Login|Connexion]]
  
====Top 10 pages====
+
{{#anc:Top 10 pages}}
# [[Welcome|Workspace Desktop Edition Help]]
+
====10 premières pages====
# [[Main_Window|Main Window]]
+
# [[Welcome|Aide de Workspace Desktop Edition]]
# [[My_Status|My Status]]
+
# [[Main_Window|Fenêtre principale]]
# [[Contact_Record|Contact Directory]]
+
# [[My_Status|Mon état]]
# [[Workbins|Workbins]]
+
# [[Contact_Record|Annuaire des contacts]]
# [[Composite_Views_Overview|Functionality Overview]]
+
# [[Workbins|Corbeilles]]
# [[My_Messages|My Messages]]
+
# [[Composite_Views_Overview|Présentation des fonctionnalités]]
# [[Login|Login]]
+
# [[My_Messages|Mes messages]]
# [[Voice_Consult|Voice Consultation]]
+
# [[Login|Connexion]]
# [[Atomic_Views_Overview|Components, Features, and Controls]]
+
# [[Voice_Consult|Consultation vocale]]
 +
# [[Atomic_Views_Overview|Composants, fonctions et commandes]]
  
 
[[Category:Workspace_Desktop_Edition_8.5.1_Help]]
 
[[Category:Workspace_Desktop_Edition_8.5.1_Help]]
 
[[Category:V:IW:DRAFT]]
 
[[Category:V:IW:DRAFT]]

Version du janvier 16, 2018 à 06:37

Mon état

[Modifié : 8.5.108.11]

La vue Mon état constitue un moniteur d'état global sur la fenêtre principale pour tous vos canaux.

Vous pouvez consulter votre état de façon globale ou par type de média. Placez le pointeur de la souris sur l'icône d'état global pour consulter le résumé de votre état pour chaque média auquel vous êtes connecté. Pour le canal vocal, vous pouvez également transférer vos appels vers un autre poste.

Utilisez la barre d'outils pour effectuer des opérations sur les types de médias sélectionnés. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :

  • Connexion/Déconnexion
  • DND activé
  • Non prêt (motif)/Prêt
  • Traitement post-appel

Les états suivants sont disponibles pour chacun des types de médias auxquels vous êtes connecté :

  • Hors service
  • Déconnecté
  • DND activé
  • Non prêt (motif)/Prêt

Sécurité

Les fonctions de sécurité suivantes peuvent être configurées par votre administrateur dans le but d'assurer votre protection, ainsi que celle de votre poste de travail :

  • Si vous n'utilisez pas votre souris ou votre clavier durant une période définie par votre administrateur, il est possible que Workspace soit verrouillé et que votre état soit défini sur Non prêt. Si Workspace est verrouillé, vous devez vous authentifier de nouveau et réinitialiser votre état sur Prêt pour recevoir de nouvelles interactions.
  • L'infobulle de l'icône d'état global vous permet de vérifier la date et l'heure de votre dernière connexion. Pour ouvrir l'infobulle, placez le pointeur de la souris sur l'icône d'état global.

Règles de capacité

L'affichage de votre état visible par les autres agents peut être configuré de manière à reposer sur une règle de capacité. Il se peut que votre état sur n'importe quel canal ne soit pas défini sur Occupé tant que vous n'êtes pas en capacité sur ce canal.

Onglet Mes canaux

[Modifié : 8.5.108.11]

Utilisez l'onglet Mes canaux pour consulter et modifier les canaux d'interaction utilisés.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un canal de la colonne Etat ou de la colonne Transférer, afin d'ouvrir le menu Action correspondant au canal et à la colonne en question. Utilisez le menu Action pour effectuer les opérations suivantes :

  • Redéfinir votre état sur Prêt au niveau d'un canal
  • Vous connecter à un canal ou vous en déconnecter
  • Activer ou désactiver votre état Ne pas déranger
  • Transférer des appels qui vous sont initialement destinés vers un autre poste du canal/commutateur vocal
IW 851 My Channels Log On A Channel.png

Transfert d'appels

Pour transférer des appels vers un autre poste du canal sélectionné, cliquez avec le bouton droit de la souris dans la colonne Transférer, puis sélectionnez Transférer.

Cette opération ouvre la boîte de dialogue Transférer. Indiquez le poste vers lequel vous souhaitez transférer vos appels, puis cliquez sur Appliquer. Cliquez sur Annuler pour revenir à l'onglet Mes canaux sans transférer vos appels.

Si un transfert actif est défini et que vous souhaitez le désactiver, procédez comme suit sur le canal de média sélectionné : cliquez avec le bouton droit de la souris dans la colonne Transférer, puis sélectionnez Annuler le transfert.

Dans la boîte de dialogue Annuler le transfert, cliquez sur Appliquer pour annuler le transfert. Pour garder le transfert actif, cliquez sur Annuler. Dans le cas contraire, le transfert actif est supprimé et l'état des transferts est redéfini sur Aucun transfert actif.

Icône d'état global

Cliquez sur l'icône d'état global pour ouvrir le menu d'état.

IWStatusMenu 850.png

Sélectionnez votre état dans le menu. Le contenu de ce menu est défini par votre administrateur. Les options d'état possibles sont Prêt, Non prêt, Ne pas déranger, Traitement post-appel, Non prêt avec un motif et Connexion/Déconnexion.

Les sélections effectuées à partir de ce menu s'appliquent à tous les médias auxquels vous êtes connecté.

Ressources connexes

Le Guide de l’utilisateur de Workspace Desktop Edition (anglais uniquement) fournit des leçons détaillées sur l’utilisation de toutes les fonctionnalités de Workspace. Les leçons suivantes peuvent vous être utiles :

Rubriques connexes

10 premières pages

  1. Aide de Workspace Desktop Edition
  2. Fenêtre principale
  3. Mon état
  4. Annuaire des contacts
  5. Corbeilles
  6. Présentation des fonctionnalités
  7. Mes messages
  8. Connexion
  9. Consultation vocale
  10. Composants, fonctions et commandes
Comments or questions about this documentation? Contact us for support!