m (1 revision imported)
m (1 revision imported)
Ligne 1 : Ligne 1 :
=Pulse real-time reports=
+
=Rapports Pulse en temps réel=
 +
{{#anc:Pulse real-time reports}}
 
<onlyinclude>
 
<onlyinclude>
Pulse is a Genesys Administrator Extension (GAX) plug-in application that enables at-a-glance views of real-time contact center statistics within the GAX graphical user interface. On the Pulse dashboard, widgets display user-defined Donut, Grid, Key Performance Indicator (KPI), or List charts of statistics for objects. You can view and select additional details and options by expanding a widget. Once maximized, you can choose a Stacked Bar, Grouped Bar, Grid or Line Chart view. You can also sort the data, select which objects to include, and edit the widget.  
+
Pulse est un module complémentaire de Genesys Administrator Extension (GAX) qui permet de consulter en un coup d'œil les statistiques en temps réel du centre de contact dans l'interface utilisateur graphique GAX. Le tableau de bord de Pulse utilise des widgets pour afficher les statistiques des objets sous la forme de graphiques définis par l'utilisateur (Donut, Grille, Indicateur de performance clé [KPI] ou Liste). Vous pouvez afficher et sélectionner des détails et des options supplémentaires en agrandissant un widget. Une fois le widget agrandi, vous pouvez afficher le graphique sous la forme d'un histogramme, d'un diagramme en bâtons, d'une grille ou d'un graphique en courbes. Vous pouvez également trier les données, sélectionnez les objets à inclure et modifier le widget.  
  
{{NoteFormat|You require the appropriate user privileges to perform actions.}}
+
{{NoteFormat|Vous devez posséder les privilèges utilisateur appropriés pour exécuter ces actions.}}
  
 
__TOC__
 
__TOC__
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=How do I access Pulse real-time reports?
+
|title=Comment accéder aux rapports Pulse en temps réel ?
|text=You can open the '''Pulse''' dashboard within Genesys Administrator Extension (GAX) to see the real-time reports. Reports are displayed in widgets, which can easily be expanded to dashboard size to display additional detail.  
+
|text=Vous pouvez ouvrir le tableau de bord de '''Pulse''' au sein de Genesys Administrator Extension (GAX) pour afficher les rapports en temps réel. Les rapports sont affichés dans des widgets, qui peuvent aisément être développés pour atteindre la taille du tableau de bord et afficher des détails supplémentaires.  
  
Dashboards are managed by using tabs. Click on the more icon in the right corner of the dashboard for options:
+
Les tableaux de bord sont gérés à l'aide d'onglets. Cliquez sur l’icône Plus située dans le coin droit de l'onglet du tableau de bord pour accéder aux options suivantes :
*'''Rename Tab'''&mdash;Change the name of the dashboard tab.
+
*'''Renommer l'onglet'''&mdash;Permet de modifier le nom de l’onglet du tableau de bord.
*'''Add a Widget'''&mdash;Add a new widget to the dashboard.
+
*'''Ajouter un widget'''&mdash;Permet d'ajouter un nouveau widget au tableau de bord.
*'''Clone'''&mdash;Create a new copy of the dashboard.
+
*'''Cloner'''&mdash;Permet de créer une copie du tableau de bord.
*'''Save'''&mdash;Save the dashboard layout.
+
*'''Enregistrer'''&mdash;Permet d’enregistrer la présentation du tableau de bord.
*'''Delete'''&mdash;Delete the dashboard.
+
*'''Supprimer'''&mdash;Permet de supprimer le tableau de bord.
  
===Pulse Dashboard Examples===
+
{{#anc:Pulse Dashboard Examples}}
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Sales team lead dashboard" hidetext="[-] Sales team lead dashboard">
+
===Exemples de tableaux de bord de Pulse===
 +
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Tableau de bord de chef d'équipe des ventes" hidetext="[-] Tableau de bord de chef d’équipe des ventes">
 
<p>[[File:PulseDashboard5851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDashboard5851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
  
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Sales service level dashboard for a supervisor" hidetext="[-] Sales service level dashboard for a supervisor">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Tableau de bord de niveau de service des ventes pour un superviseur" hidetext="[-] Tableau de bord de niveau de service des ventes pour un superviseur">
 
[[File:PulseDashboard1851.png|center|500px|link=]]
 
[[File:PulseDashboard1851.png|center|500px|link=]]
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
  
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Multi-channel dashboard for a supervisor" hidetext="[-] Multi-channel dashboard for a supervisor">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Tableau de bord sur plusieurs canaux pour un superviseur" hidetext="[-] Tableau de bord sur plusieurs canaux pour un superviseur">
 
<p>[[File:PulseDashboard2851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDashboard2851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
  
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] User-defined dashboard for a supervisor" hidetext="[-] User-defined dashboard for a supervisor">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Tableau de bord défini par l’utilisateur pour un superviseur" hidetext="[-] Tableau de bord défini par l’utilisateur pour un superviseur">
 
<p>[[File:PulseDashboard2851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDashboard2851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
  
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Outbound campaign dashboard for a supervisor" hidetext="[-] Outbound campaign dashboard for a supervisor">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Tableau de bord de campagne d'appels sortants pour un superviseur" hidetext="[-] Tableau de bord de campagne d’appels sortants pour un superviseur">
 
<p>[[File:PulseDashboard3851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDashboard3851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
  
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Back-office dashboard for a supervisor" hidetext="[-] Back-office dashboard for a supervisor">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Tableau de bord de Back-office pour un superviseur" hidetext="[-] Tableau de bord de Back-office pour un superviseur">
 
<p>[[File:PulseDashboard4851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDashboard4851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
Ligne 46 : Ligne 48 :
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=How do I use the report widgets on my dashboard?
+
|title=Comment utiliser les widgets de rapport dans mon tableau de bord ?
|text=Pulse widgets display Donut, Grid, Key Performance Indicator (KPI), Line, or List charts of key statistics for objects on your dashboard.  
+
|text=Les widgets de Pulse affichent les statistiques clés des objets sur votre tableau de bord sous la forme de graphiques (Donut, Grille, Indicateur de performance clé [KPI], Courbes ou Liste).  
  
You can [[RTRWidgets|add new widgets to your dashboard]].  
+
Vous pouvez [[RTRWidgets|ajouter de nouveaux widgets à votre tableau de bord]].  
  
You can perform the following actions on a widget:  
+
Vous pouvez effectuer les actions suivantes sur un widget :  
*'''Expand to Tab'''&mdash;See an expanded, detailed view of the report.
+
*'''Développer à l'onglet'''&mdash;Permet d’afficher une vue développée et détaillée du rapport.
*'''Edit'''&mdash;Make changes to the widget.
+
*'''Modifier'''&mdash;Permet de modifier le widget.
*'''Clone'''&mdash;Create a new copy of the widget.
+
*'''Cloner'''&mdash;Permet de créer une copie du widget.
*'''Delete'''&mdash;Delete the widget.
+
*'''Supprimer'''&mdash;Permet de supprimer le widget.
===How do I download report data?===
+
{{#anc:How do I download report data?}}
You can save the report data from an expanded widget as a CSV file. Click the more icon in the top right corner of an expanded widget and select '''Download widget'''.
+
===Comment télécharger les données des rapports ?===
 +
Vous pouvez enregistrer les données d’un rapport affichées par un widget développé dans un fichier CSV. Cliquez sur l’icône Plus dans le coin supérieur droit d'un widget développé et sélectionnez '''Télécharger le widget'''.
 
|media1=Pulse851WidgetActions.png}}
 
|media1=Pulse851WidgetActions.png}}
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=How can I expand a report to fill the dashboard?
+
|title=Comment puis-je développer un rapport pour remplir le tableau de bord ?
|text=Click on the more icon in the top right corner of a widget and select '''Expand to Tab''' to see a detailed view of your report.  
+
|text=Cliquez sur l'icône Plus dans le coin supérieur droit d'un widget, puis sélectionnez '''Développer à l’onglet''' pour afficher une vue détaillée de votre rapport.  
  
There are four chart types available in the expanded widget:
+
Quatre types de graphiques sont disponibles dans le widget développé :
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Line" hidetext="[-] Line">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Courbes" hidetext="[-] Courbes">
 
<p>[[File:PulseDonutExpanded1851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDonutExpanded1851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Grouped Bar" hidetext="[-] Grouped Bar">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Diagramme en bâtons" hidetext="[-] Diagramme en bâtons">
 
<p>[[File:PulseDonutGroupedBar851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDonutGroupedBar851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Stacked Bar" hidetext="[-] Stacked Bar">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Histogramme" hidetext="[-] Histogramme">
 
<p>[[File:PulseDonutStackedBar851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDonutStackedBar851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Grid" hidetext="[-] Grid">
+
<p><toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Grille" hidetext="[-] Grille">
 
<p>[[File:PulseDonutGrid851.png|center|500px|link=]]</p>
 
<p>[[File:PulseDonutGrid851.png|center|500px|link=]]</p>
 
</toggledisplay></p>
 
</toggledisplay></p>
  
This expanded report opens within a new tab, so you won't impact your initial dashboard. You can rename your new tab by clicking on the more icon in the top right corner of the tab and select '''Rename Tab'''.
+
Ce rapport développé s'ouvre dans un nouvel onglet, de façon à ne pas impacter le tableau de bord d’origine. Vous pouvez renommer votre nouvel onglet en cliquant sur l'icône Plus dans le coin supérieur droit de l'onglet et en sélectionnant '''Renommer l'onglet'''.
From here, you can use sort options, define objects, and define statistics. Click the pencil icon to change the number of columns for the Grid.
+
D’ici, vous pouvez utiliser les options de tri, ainsi que définir des objets et des statistiques. Cliquez sur l'icône en forme de crayon pour modifier le nombre de colonnes de la grille.
  
 
|media1=Pulse_RTR_851_ExpandWidget.png
 
|media1=Pulse_RTR_851_ExpandWidget.png
Ligne 85 : Ligne 88 :
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=How do I save dashboards for other users?
+
|title=Comment enregistrer les tableaux de bord pour d’autres utilisateurs ?
|text=Once you have created a dashboard for a user group, such as Sales Team Leads, select '''Save''' from the more menu.
+
|text=Une fois que vous avez créé un tableau de bord pour un groupe d'utilisateurs, comme celui des chefs d'équipe des ventes, sélectionnez '''Enregistrer''' dans le menu Plus.
  
Select '''Save to Genesys Configuration Server''' and choose the directory to save and share the dashboard with other users.   
+
Sélectionnez '''Enregistrer vers Configuration Server Genesys''' et sélectionnez le répertoire pour enregistrer et partager le tableau de bord avec d'autres utilisateurs.   
  
Be sure to give it a name that is specific to the user's needs.  
+
Veillez à lui donner un nom spécifique correspondant aux besoins de l'utilisateur.  
  
 
|media1=Pulse_RTR_851_SaveDashboard.png
 
|media1=Pulse_RTR_851_SaveDashboard.png
Ligne 96 : Ligne 99 :
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=How do I manage my dashboards and templates?
+
|title=Comment gérer mes tableaux de bord et mes modèles ?
|text=To manage shared dashboards and widget templates, select '''Settings'''.
+
|text=Pour gérer les tableaux de bord partagés et les modèles de widgets, sélectionnez '''Paramètres'''.
  
From here you can add, edit, or delete dashboards and [[RTRWidgets|widget]] templates.
+
D’ici, vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des modèles de [[RTRWidgets|widget]].
  
Pulse lists your saved items in a table and displays item details to the right.  
+
Pulse répertorie vos éléments enregistrés dans un tableau et affiche les détails de ces éléments sur la droite.  
  
 
|media1=Pulse_RTR_851_ManageDashboard.png
 
|media1=Pulse_RTR_851_ManageDashboard.png
Ligne 108 : Ligne 111 :
  
 
{{CloudStep_Stack
 
{{CloudStep_Stack
|title=How do I assign dashboards to users?
+
|title=Comment assigner des tableaux de bord à des utilisateurs ?
|text=To manage shared dashboards and widget templates, select '''Settings'''.
+
|text=Pour gérer les tableaux de bord partagés et les modèles de widgets, sélectionnez '''Paramètres'''.
  
Select a dashboard and click '''Link to Configuration Manager'''. You may prefer to open this in a new tab.  
+
Sélectionnez un tableau de bord et cliquez sur '''Lien vers le Gestionnaire de configuration'''. Il est possible de l’ouvrir dans un nouvel onglet.  
  
Here you can specify the permissions for users.
+
Ici, vous pouvez spécifier les autorisations pour les utilisateurs.
 
|media1=Pulse_RTR_851_ManageDashPermission.png
 
|media1=Pulse_RTR_851_ManageDashPermission.png
 
}}
 
}}

Version du avril 11, 2016 à 20:34

Rapports Pulse en temps réel

Pulse est un module complémentaire de Genesys Administrator Extension (GAX) qui permet de consulter en un coup d'œil les statistiques en temps réel du centre de contact dans l'interface utilisateur graphique GAX. Le tableau de bord de Pulse utilise des widgets pour afficher les statistiques des objets sous la forme de graphiques définis par l'utilisateur (Donut, Grille, Indicateur de performance clé [KPI] ou Liste). Vous pouvez afficher et sélectionner des détails et des options supplémentaires en agrandissant un widget. Une fois le widget agrandi, vous pouvez afficher le graphique sous la forme d'un histogramme, d'un diagramme en bâtons, d'une grille ou d'un graphique en courbes. Vous pouvez également trier les données, sélectionnez les objets à inclure et modifier le widget.

Important
Vous devez posséder les privilèges utilisateur appropriés pour exécuter ces actions.

Comment accéder aux rapports Pulse en temps réel ?

1

Vous pouvez ouvrir le tableau de bord de Pulse au sein de Genesys Administrator Extension (GAX) pour afficher les rapports en temps réel. Les rapports sont affichés dans des widgets, qui peuvent aisément être développés pour atteindre la taille du tableau de bord et afficher des détails supplémentaires.

Les tableaux de bord sont gérés à l'aide d'onglets. Cliquez sur l’icône Plus située dans le coin droit de l'onglet du tableau de bord pour accéder aux options suivantes :

  • Renommer l'onglet—Permet de modifier le nom de l’onglet du tableau de bord.
  • Ajouter un widget—Permet d'ajouter un nouveau widget au tableau de bord.
  • Cloner—Permet de créer une copie du tableau de bord.
  • Enregistrer—Permet d’enregistrer la présentation du tableau de bord.
  • Supprimer—Permet de supprimer le tableau de bord.

Exemples de tableaux de bord de Pulse

[+] Tableau de bord de chef d'équipe des ventes

[+] Tableau de bord de niveau de service des ventes pour un superviseur

[+] Tableau de bord sur plusieurs canaux pour un superviseur

[+] Tableau de bord défini par l’utilisateur pour un superviseur

[+] Tableau de bord de campagne d'appels sortants pour un superviseur

[+] Tableau de bord de Back-office pour un superviseur

Comment utiliser les widgets de rapport dans mon tableau de bord ?

1

Les widgets de Pulse affichent les statistiques clés des objets sur votre tableau de bord sous la forme de graphiques (Donut, Grille, Indicateur de performance clé [KPI], Courbes ou Liste).

Vous pouvez ajouter de nouveaux widgets à votre tableau de bord.

Vous pouvez effectuer les actions suivantes sur un widget :

  • Développer à l'onglet—Permet d’afficher une vue développée et détaillée du rapport.
  • Modifier—Permet de modifier le widget.
  • Cloner—Permet de créer une copie du widget.
  • Supprimer—Permet de supprimer le widget.

Comment télécharger les données des rapports ?

Vous pouvez enregistrer les données d’un rapport affichées par un widget développé dans un fichier CSV. Cliquez sur l’icône Plus dans le coin supérieur droit d'un widget développé et sélectionnez Télécharger le widget.

Comment puis-je développer un rapport pour remplir le tableau de bord ?

1

Cliquez sur l'icône Plus dans le coin supérieur droit d'un widget, puis sélectionnez Développer à l’onglet pour afficher une vue détaillée de votre rapport.

Quatre types de graphiques sont disponibles dans le widget développé :

[+] Courbes

[+] Diagramme en bâtons

[+] Histogramme

[+] Grille

Ce rapport développé s'ouvre dans un nouvel onglet, de façon à ne pas impacter le tableau de bord d’origine. Vous pouvez renommer votre nouvel onglet en cliquant sur l'icône Plus dans le coin supérieur droit de l'onglet et en sélectionnant Renommer l'onglet. D’ici, vous pouvez utiliser les options de tri, ainsi que définir des objets et des statistiques. Cliquez sur l'icône en forme de crayon pour modifier le nombre de colonnes de la grille.

Comment enregistrer les tableaux de bord pour d’autres utilisateurs ?

1

Une fois que vous avez créé un tableau de bord pour un groupe d'utilisateurs, comme celui des chefs d'équipe des ventes, sélectionnez Enregistrer dans le menu Plus.

Sélectionnez Enregistrer vers Configuration Server Genesys et sélectionnez le répertoire pour enregistrer et partager le tableau de bord avec d'autres utilisateurs.

Veillez à lui donner un nom spécifique correspondant aux besoins de l'utilisateur.

Comment gérer mes tableaux de bord et mes modèles ?

1

Pour gérer les tableaux de bord partagés et les modèles de widgets, sélectionnez Paramètres.

D’ici, vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des modèles de widget.

Pulse répertorie vos éléments enregistrés dans un tableau et affiche les détails de ces éléments sur la droite.


Comment assigner des tableaux de bord à des utilisateurs ?

1

Pour gérer les tableaux de bord partagés et les modèles de widgets, sélectionnez Paramètres.

Sélectionnez un tableau de bord et cliquez sur Lien vers le Gestionnaire de configuration. Il est possible de l’ouvrir dans un nouvel onglet.

Ici, vous pouvez spécifier les autorisations pour les utilisateurs.

Comments or questions about this documentation? Contact us for support!