m (1 revision imported)
m (1 revision imported)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
=Interactions par SMS et MMS=
 
=Interactions par SMS et MMS=
 
{{#anc:SMS and MMS Interactions}}
 
{{#anc:SMS and MMS Interactions}}
<div class="remark">'''Modifié :''' 8.5.111.21</div>
+
<div class="remark">'''Modifié :''' 8.5.111.21</div>
 
<div class="remark">'''Modifié :''' 8.5.110.13</div>
 
<div class="remark">'''Modifié :''' 8.5.110.13</div>
 
Le service d'envoi de messages courts (SMS - Short Message Service) est un composant de messagerie texte destiné à la communication vocale et Internet. Ce service vous permet d'échanger des messages texte avec un contact par le biais de votre ordinateur. En règle générale, un contact envoie un SMS à partir d'un appareil mobile, une interface Web ou un client de messagerie électronique.
 
Le service d'envoi de messages courts (SMS - Short Message Service) est un composant de messagerie texte destiné à la communication vocale et Internet. Ce service vous permet d'échanger des messages texte avec un contact par le biais de votre ordinateur. En règle générale, un contact envoie un SMS à partir d'un appareil mobile, une interface Web ou un client de messagerie électronique.
Ligne 31 : Ligne 31 :
 
* [[SMS_Interaction#Handling_a_SMS_Page_Interaction|Envoyer une réponse]] au contact. Dès que vous cliquez sur Envoyer, la fenêtre Interaction Page SMS se ferme et l'interaction est automatiquement marquée comme étant terminée.
 
* [[SMS_Interaction#Handling_a_SMS_Page_Interaction|Envoyer une réponse]] au contact. Dès que vous cliquez sur Envoyer, la fenêtre Interaction Page SMS se ferme et l'interaction est automatiquement marquée comme étant terminée.
 
* Ouvrez la miniature d’une image dans l'application de visualisation d’images par défaut sur votre poste de travail.
 
* Ouvrez la miniature d’une image dans l'application de visualisation d’images par défaut sur votre poste de travail.
* ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]) [[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|Transférer instantanément]] le SMS.
+
* ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]])[[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|Transférer instantanément]] le SMS.
* Sélectionner '''Marquer comme terminé''' pour l'interaction en cours. Cette action ferme la fenêtre d'interaction sans envoyer de réponse.
+
* Sélectionner '''Marquer comme terminé''' pour l’interaction en cours. Cette action ferme la fenêtre d'interaction sans envoyer de réponse.
 
* Définir un [[Disposition_Code|code de disposition]].
 
* Définir un [[Disposition_Code|code de disposition]].
* Utiliser la [[Notepad|Note]] pour associer une note à l'historique de l'interaction.
+
* Utiliser [[Notepad|Note]] pour associer une note à l’historique de l’interaction.
 
* Afficher les [[Case_Data|données de contexte]] (données jointes) relatives à l'interaction en cours.
 
* Afficher les [[Case_Data|données de contexte]] (données jointes) relatives à l'interaction en cours.
 
* Lancer une consultation ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) :
 
* Lancer une consultation ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) :
** [[Voice_Consult|Vocale]] (contacts et cibles internes).
+
** [[Voice_Consult|Vocale]] (contacts et cibles internes),
 
** [[Internal_IM|MI]] (cible interne uniquement).
 
** [[Internal_IM|MI]] (cible interne uniquement).
 
* [[Team_Communicator#Launch_a_New_Interaction|Appeler]] l'expéditeur si un numéro de téléphone figure dans la base de données des contacts. Vous pouvez également cliquer sur un numéro de téléphone dans la transcription SMS pour établir un appel.
 
* [[Team_Communicator#Launch_a_New_Interaction|Appeler]] l'expéditeur si un numéro de téléphone figure dans la base de données des contacts. Vous pouvez également cliquer sur un numéro de téléphone dans la transcription SMS pour établir un appel.
* [[Outbound_E-Mail|Envoyer un e-mail]] à l'expéditeur, si une adresse électronique figure dans la base de données des contacts. Vous pouvez également cliquer sur une adresse électronique dans la transcription SMS pour envoyer un e-mail.
+
* [[Outbound_E-Mail|Envoyer un courriel]] à l'expéditeur, si une adresse électronique figure dans la base de données des contacts. Vous pouvez également cliquer sur une adresse électronique dans la transcription SMS pour envoyer un e-mail.
* Planifier un rappel : cliquez sur '''Planifier un rappel''' ([[File:IW_851_New_Callback_Button.png|link=]]) pour ouvrir la fenêtre '''Nouveau rappel'''. Voir [[Reschedule|Rappel Genesys]]. ['''Ajouté :''' 8.5.111.21]
+
* Planifier un rappel : cliquez sur '''Planifier un rappel''' ([[File:IW_851_New_Callback_Button.png|link=]]) pour ouvrir la fenêtre '''Nouveau rappel'''. Voir [[Reschedule|Rappel Genesys]]. ['''Ajouté :''' 8.5.111.21]
 
* Fusionner l'interaction avec d'autres médias (e-mail, voix et SMS, par exemple) en utilisant le menu Actions sur participants.
 
* Fusionner l'interaction avec d'autres médias (e-mail, voix et SMS, par exemple) en utilisant le menu Actions sur participants.
  
Ligne 72 : Ligne 72 :
 
La barre d'outils SMS se situe au-dessus de la zone [[SMS_Interaction#SMS_Transcript_Area|Transcription SMS]]. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer les opérations suivantes :
 
La barre d'outils SMS se situe au-dessus de la zone [[SMS_Interaction#SMS_Transcript_Area|Transcription SMS]]. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer les opérations suivantes :
  
* '''SMS instantané - Transfert''' : cliquez sur '''SMS instantané - Transfert''' ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]) pour rediriger ([[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|transférer]]) l'interaction par SMS en cours vers une cible interne en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
+
* '''SMS instantané – Transfert''' : cliquez sur '''SMS instantané – Transfert''' ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]) pour rediriger ([[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|transférer]]) l'interaction par SMS en cours vers une cible interne en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
 
* '''Consultation''' : cliquez sur '''Lancer une consultation''' ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) pour lancer une consultation [[Internal_IM|MI]] ou [[Voice_Consult|vocale]] avec une cible interne ou un contact en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
 
* '''Consultation''' : cliquez sur '''Lancer une consultation''' ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) pour lancer une consultation [[Internal_IM|MI]] ou [[Voice_Consult|vocale]] avec une cible interne ou un contact en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
  
 
[[File:IW_SMS_Consultation_Menu_850.png|frame|center|Menu Consultation d'un SMS]]
 
[[File:IW_SMS_Consultation_Menu_850.png|frame|center|Menu Consultation d'un SMS]]
* '''Planifier un rappel''' : cliquez sur '''Planifier un rappel''' ([[File:IW_851_New_Callback_Button.png|link=]]) pour ouvrir la fenêtre '''Nouveau rappel'''. Voir [[Reschedule|Rappel Genesys]]. ['''Ajouté :''' 8.5.111.21]
+
* '''Planifier un rappel''' : cliquez sur '''Planifier un rappel''' ([[File:IW_851_New_Callback_Button.png|link=]]) pour ouvrir la fenêtre '''Nouveau rappel'''. Voir [[Reschedule|Rappel Genesys]]. ['''Ajouté :''' 8.5.111.21]
* '''Marquer comme terminé''' : cliquez sur '''Marquer comme terminé''' ([[File:IW_Mark_Done_Button_850.png|link=]]) pour l'interaction en cours afin de mettre fin à l'interaction et de fermer la fenêtre Interaction en mode Page SMS Selon la configuration de votre compte, vous devrez peut-être indiquer un code de disposition pour pouvoir cliquer sur '''Marquer comme terminé'''. Le bouton '''Marquer comme terminé''' apparaît dès que l'interaction par SMS en mode Page est affichée.
+
* '''Marquer comme terminé''' : cliquez sur '''Marquer comme terminé''' ([[File:IW_Mark_Done_Button_850.png|link=]]) pour l'interaction en cours afin de mettre fin à l'interaction et de fermer la fenêtre Interaction en mode Page SMS Selon la configuration de votre compte, vous devrez peut-être indiquer un code de disposition pour pouvoir cliquer sur '''Marquer comme terminé'''. Le bouton '''Marquer comme terminé''' apparaît dès que l'interaction par SMS en mode Page est affichée.
 
</toggledisplay><br>
 
</toggledisplay><br>
 
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Mode Session" hidetext="[-] Mode Session">
 
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Mode Session" hidetext="[-] Mode Session">
Ligne 90 : Ligne 90 :
 
* [[SMS_Interaction#Handling_an_SMS_Interaction|Envoyer une réponse]] au contact.
 
* [[SMS_Interaction#Handling_an_SMS_Interaction|Envoyer une réponse]] au contact.
 
* ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]])[[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|Transférer instantanément]] le SMS.
 
* ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]])[[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|Transférer instantanément]] le SMS.
* Sélectionner '''Marquer comme terminé''' pour l'interaction en cours.
+
* Sélectionner '''Marquer comme terminé''' pour l’interaction en cours.
 
* Définir un [[Disposition_Code|code de disposition]].
 
* Définir un [[Disposition_Code|code de disposition]].
* Utiliser la [[Notepad|Note]] pour associer une note à l'historique de l'interaction.
+
* Utiliser [[Notepad|Note]] pour associer une note à l’historique de l’interaction.
* Afficher les [[Case_Data|données de contexte]] (données jointes) relatives à l'interaction en cours.
+
* Afficher les [[Case_Data|données de contexte]] (données jointes) relatives à l’interaction en cours.
 
* Lancer une consultation ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) :
 
* Lancer une consultation ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) :
** [[Voice_Consult|Vocale]] (contacts et cibles internes).
+
** [[Voice_Consult|Vocale]] (contacts et cibles internes),
 
** [[Internal_IM|MI]] (cible interne uniquement).
 
** [[Internal_IM|MI]] (cible interne uniquement).
 
* [[Team_Communicator#Launch_a_New_Interaction|Appeler]] l'expéditeur si un numéro de téléphone figure dans la base de données des contacts. Vous pouvez également cliquer sur un numéro de téléphone dans la transcription SMS pour établir un appel.
 
* [[Team_Communicator#Launch_a_New_Interaction|Appeler]] l'expéditeur si un numéro de téléphone figure dans la base de données des contacts. Vous pouvez également cliquer sur un numéro de téléphone dans la transcription SMS pour établir un appel.
* [[Outbound_E-Mail|Envoyer un e-mail]] à l'expéditeur si une adresse électronique figure dans la base de données des contacts. Vous pouvez également cliquer sur une adresse électronique dans la transcription SMS pour envoyer un e-mail.
+
* [[Outbound_E-Mail|Envoyer un courriel]] à l'expéditeur si une adresse électronique figure dans la base de données des contacts. Vous pouvez également cliquer sur une adresse électronique dans la transcription SMS pour envoyer un e-mail.
* Planifier un rappel : cliquez sur '''Planifier un rappel''' ([[File:IW_851_New_Callback_Button.png|link=]]) pour ouvrir la fenêtre '''Nouveau rappel'''. Voir [[Reschedule|Rappel Genesys]]. ['''Ajouté :''' 8.5.111.21]
+
* Planifier un rappel : cliquez sur '''Planifier un rappel''' ([[File:IW_851_New_Callback_Button.png|link=]]) pour ouvrir la fenêtre '''Nouveau rappel'''. Voir [[Reschedule|Rappel Genesys]]. ['''Ajouté :''' 8.5.111.21]
 
* Afficher et gérer l'[[History|historique du contact]].
 
* Afficher et gérer l'[[History|historique du contact]].
 
* Afficher et gérer les [[Contact_Record#Contact_Actions|informations sur le contact]]. Votre compte vous permet peut-être également d'affecter une interaction inconnue à un contact dans la base de données des contacts à l'aide de la fonctionnalité [[Manual_Contact_Assignment|Affectation de contact manuelle]].
 
* Afficher et gérer les [[Contact_Record#Contact_Actions|informations sur le contact]]. Votre compte vous permet peut-être également d'affecter une interaction inconnue à un contact dans la base de données des contacts à l'aide de la fonctionnalité [[Manual_Contact_Assignment|Affectation de contact manuelle]].
Ligne 115 : Ligne 115 :
 
La barre d'outils de la session SMS se situe au-dessus de la zone [[SMS_Interaction#SMS_Transcript_Area|Transcription SMS]]. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer les opérations suivantes :
 
La barre d'outils de la session SMS se situe au-dessus de la zone [[SMS_Interaction#SMS_Transcript_Area|Transcription SMS]]. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer les opérations suivantes :
  
* '''SMS instantané - Transfert''' : cliquez sur '''SMS instantané - Transfert''' ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]) pour rediriger ([[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|transférer]]) l'interaction par SMS en cours vers une cible interne en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
+
* '''SMS instantané – Transfert''' : cliquez sur '''SMS instantané – Transfert''' ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]) pour rediriger ([[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|transférer]]) l'interaction par SMS en cours vers une cible interne en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
 
* '''Consultation''' : cliquez sur '''Lancer une consultation''' ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) pour lancer une consultation [[Internal_IM|MI]] ou [[Voice_Consult|vocale]] avec une cible interne ou un contact en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
 
* '''Consultation''' : cliquez sur '''Lancer une consultation''' ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) pour lancer une consultation [[Internal_IM|MI]] ou [[Voice_Consult|vocale]] avec une cible interne ou un contact en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
  
Ligne 138 : Ligne 138 :
 
* Insérer et modifier une [[Responses|réponse standard]].
 
* Insérer et modifier une [[Responses|réponse standard]].
 
* Vérifier l'[[Spelling_Check|orthographe]] du contenu de votre message.
 
* Vérifier l'[[Spelling_Check|orthographe]] du contenu de votre message.
Si vous tentez d'envoyer un message contenant un mot mal orthographié, votre système peut être configuré pour afficher une boîte de dialogue d'avertissement qui vous demande si vous souhaitez envoyer le message sans apporter de corrections aux éventuelles fautes d'orthographes. Cliquez sur '''Oui''' pour envoyer quand même le message ou sur '''Non''' pour revenir au message et corriger les mots mal orthographiés. <div class="remark">'''Ajouté :''' 8.5.105.12</div>
+
Si vous tentez d'envoyer un message contenant un mot mal orthographié, votre système peut être configuré pour afficher une boîte de dialogue d'avertissement qui vous demande si vous souhaitez envoyer le message sans apporter de corrections aux éventuelles fautes d'orthographes. Cliquez sur '''Oui''' pour envoyer le message quand même, ou sur '''Non''' pour retourner au message et corriger les mots mal orthographiés. <div class="remark">'''Ajouté :''' 8.5.105.12</div>
 
</toggledisplay><br>
 
</toggledisplay><br>
 
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Transfert" hidetext="[-] Transfert">
 
<toggledisplay linkstyle font-size:larger showtext="[+] Transfert" hidetext="[-] Transfert">
Ligne 145 : Ligne 145 :
 
Pour transférer un SMS ou une session SMS que vous avez acceptée, procédez comme suit :
 
Pour transférer un SMS ou une session SMS que vous avez acceptée, procédez comme suit :
  
# Cliquez sur le bouton '''SMS instantané - Transfert''' ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]). [[Team_Communicator|Team Communicator]] apparaît.
+
# Cliquez sur le bouton '''SMS instantané – Transfert''' ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]). [[Team_Communicator|Team Communicator]] apparaît.
 
# Sélectionnez une cible de transfert.
 
# Sélectionnez une cible de transfert.
# Sélectionnez '''SMS instantané - Transfert.
+
# Sélectionnez '''SMS instantané – Transfert.
  
 
Si la cible accepte l'interaction, la fenêtre de l'interaction se ferme sur votre Bureau.
 
Si la cible accepte l'interaction, la fenêtre de l'interaction se ferme sur votre Bureau.
Ligne 169 : Ligne 169 :
 
La barre d'outils SMS se situe au-dessus de la zone [[SMS_Interaction#SMS_Transcript_Area|Transcription SMS]]. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer les opérations suivantes :
 
La barre d'outils SMS se situe au-dessus de la zone [[SMS_Interaction#SMS_Transcript_Area|Transcription SMS]]. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer les opérations suivantes :
  
* '''SMS instantané - Transfert''' : cliquez sur '''SMS instantané - Transfert''' ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]) pour rediriger ([[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|transférer]]) l'interaction par SMS en cours vers une cible interne en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
+
* '''SMS instantané – Transfert''' : cliquez sur '''SMS instantané – Transfert''' ([[File:IW_SMS_Transfer_Icon_850.png|link=]]) pour rediriger ([[SMS_Interaction#Transferring_an_SMS_Session|transférer]]) l'interaction par SMS en cours vers une cible interne en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
 
* '''Consultation''' : cliquez sur '''Lancer une consultation''' ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) pour lancer une consultation [[Internal_IM|MI]] ou [[Voice_Consult|vocale]] avec une cible interne ou un contact en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
 
* '''Consultation''' : cliquez sur '''Lancer une consultation''' ([[File:IW_Consultation_Icon_850.png|link=]]) pour lancer une consultation [[Internal_IM|MI]] ou [[Voice_Consult|vocale]] avec une cible interne ou un contact en utilisant [[Team_Communicator|Team Communicator]].
  
 
[[File:IW_SMS_Consultation_Menu_850.png|frame|center|Menu Consultation d'un SMS]]
 
[[File:IW_SMS_Consultation_Menu_850.png|frame|center|Menu Consultation d'un SMS]]
 
* '''Planifier un rappel''' : cliquez sur '''Planifier un rappel''' ([[File:IW_851_New_Callback_Button.png|link=]]) pour ouvrir la fenêtre '''Nouveau rappel'''. Voir [[Reschedule|Rappel Genesys]]. ['''Ajouté :''' 8.5.111.21]
 
* '''Planifier un rappel''' : cliquez sur '''Planifier un rappel''' ([[File:IW_851_New_Callback_Button.png|link=]]) pour ouvrir la fenêtre '''Nouveau rappel'''. Voir [[Reschedule|Rappel Genesys]]. ['''Ajouté :''' 8.5.111.21]
* '''Marquer comme terminé''' : cliquez sur '''Marquer comme terminé''' ([[File:IW_Mark_Done_Button_850.png|link=]]) pour l'interaction en cours afin de mettre fin à l'interaction et de fermer la fenêtre Interaction en mode Page SMS Selon la configuration de votre compte, vous devrez peut-être indiquer un code de disposition pour pouvoir cliquer sur '''Marquer comme terminé'''. Le bouton '''Marquer comme terminé''' apparaît dès que l'interaction par SMS en mode Page est affichée.
+
* '''Marquer comme terminé''' : cliquez sur '''Marquer comme terminé''' ([[File:IW_Mark_Done_Button_850.png|link=]]) pour l'interaction en cours afin de mettre fin à l'interaction et de fermer la fenêtre Interaction en mode Page SMS Selon la configuration de votre compte, vous devrez peut-être indiquer un code de disposition pour pouvoir cliquer sur '''Marquer comme terminé'''. Le bouton '''Marquer comme terminé''' apparaît dès que l'interaction par SMS en mode Page est affichée.
  
 
Pour afficher une image, double-cliquez sur la miniature d’une image ou cliquez avec le bouton droit dessus et sélectionnez '''Ouvrir''' dans le menu contextuel pour ouvrir l'image dans l'application de visualisation d’images par défaut sur votre poste de travail.
 
Pour afficher une image, double-cliquez sur la miniature d’une image ou cliquez avec le bouton droit dessus et sélectionnez '''Ouvrir''' dans le menu contextuel pour ouvrir l'image dans l'application de visualisation d’images par défaut sur votre poste de travail.

Version du juin 10, 2016 à 02:13

Interactions par SMS et MMS

Modifié : 8.5.111.21
Modifié : 8.5.110.13

Le service d'envoi de messages courts (SMS - Short Message Service) est un composant de messagerie texte destiné à la communication vocale et Internet. Ce service vous permet d'échanger des messages texte avec un contact par le biais de votre ordinateur. En règle générale, un contact envoie un SMS à partir d'un appareil mobile, une interface Web ou un client de messagerie électronique.

Par définition, les messages SMS sont des messages courts. Workspace prend en charge 160 caractères par message. Si vous essayez d'envoyer un message qui dépasse cette limite, d'autres messages seront envoyés afin de prendre en compte l'intégralité du message.

Le service d'envoi de messages multimédias (MMS - Multimedia Messaging Service) est un composant multimédia destiné à la communication vocale et Internet. Dans Workspace, les MMS vous permettent de recevoir des images envoyées à votre centre de contact à partir d'un appareil mobile, une interface Web ou un client de messagerie électronique. Les images s’affichent sous forme de miniatures. Pour afficher l'image en taille réelle, double-cliquez dessus ou cliquez dessus avec le bouton droit et sélectionnez Ouvrir dans le menu contextuel. Elle s'ouvre dans l'application par défaut spécifiée dans le système d'exploitation Windows. Si vous disposez des autorisations appropriées, vous pouvez enregistrer l'image en cliquant sur l’icône Enregistrer présente sur l’image ou en cliquant dessus avec le bouton droit et en sélectionnant Enregistrer dans le menu contextuel.

Ajouté : 8.5.110.13

Workspace prend en charge les modes suivants :

  • Page : vous recevez un seul SMS entrant auquel vous pouvez envoyer une réponse ou que vous pouvez traiter différemment. Vous pouvez également recevoir les images à partir d'un contact.
  • Session : vous recevez un SMS entrant qui lance une session de discussion (Chat) avec un contact. Une session SMS est une communication bilatérale en temps différé entre vous et votre contact par l'intermédiaire de votre ordinateur.

S'il existe des interactions récentes ou en cours pour le contact actuel, le nombre d'interactions en cours s'affiche en regard de l'état de connexion de l'interaction.

Utilisez la commande Zoom du Menu principal (voir Gestion de vos paramètres et préférences) pour modifier la taille du texte dans cette vue. Cette fonction peut ne pas être disponible dans votre environnement.

Ajouté : 8.5.109.16
Important

En cas de problème avec votre centre de contact et de perte de connexion aux serveurs qui gèrent les interactions, certaines fonctions peuvent être temporairement indisponibles ou votre interaction avec un contact peut être perdue. Workspace affiche des messages système vous informant de l'état de chacun de vos canaux de médias disponibles.

[+] Mode Page


[+] Mode Session


[+] Interactions en mode Session


[+] Transcription


[+] Transfert


[+] Images


Comments or questions about this documentation? Contact us for support!